Deutsch | Griechisch |
---|---|
Sie hätten mich auf See beisetzen können. | Θα έπρεπε να με θάψουν στη θάλασσα. Übersetzung nicht bestätigt |
Morgen werden wir den Fürsten im Suwa-See beisetzen, wie er es wünschte. | Αύριο.... Θα θάψουμε τον αρχηγό στη λίμνη Σούβα όπως ήθελε. Übersetzung nicht bestätigt |
Und ich ließ dich hier unter unserem Baum beisetzen. | Και σ'έθαψα εδώ, κάτω απ'το δέντρο μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Die Familien könnten diese Mädchen endlich beisetzen. | Να ελευθερώσεις τελικά τους δικούς τους απ' τα στοιχειά. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich muss für eine Weile wegfahren. Ich bring Mary Elizabeth nach Maine und lass sie im Familiengrab beisetzen. | Πρέπει να φύγω για λίγο, να πάρω την Μαίρη Ελίζαμπεθ πίσω στο Μέιν, να την θάψω στον οικογενειακό τάφο. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
einbuddeln |
unter die Erde bringen |
begraben |
das letzte Geleit geben |
beisetzen |
zur letzten Ruhe betten |
bestatten |
beerdigen |
die letzte Ehre erweisen |
das letzte Aufgebot bestellen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | setze bei | ||
du | setzt bei | |||
er, sie, es | setzt bei | |||
Präteritum | ich | setzte bei | ||
Konjunktiv II | ich | setzte bei | ||
Imperativ | Singular | setze bei! | ||
Plural | setzt bei! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beigesetzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beisetzen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.