auslegungsfähig
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Der zweite Teil der Änderung bewirkt jedoch eine Abschwächung des Gedankens, dass bei Verbindungsleitungen unter Einhaltung der Sicherheitsstandards eines sicheren Netzbetriebs eine “möglichst große Kapazität” zur Verfügung stehen sollte, indem der Begriff “möglichst große Kapazität” durch eine etwas vagere Formulierung ersetzt wird, die auslegungsfähig ist.Αντιθέτως, με το δεύτερο σκέλος διαβρώνεται η βασική αντίληψη ότι η διαθέσιμη δυναμικότητα των γραμμών διασύνδεσης πρέπει να καθορίζεται στο "ανώτατο δυνατό βαθμό" αντικαθιστώντας την έκφραση "σε ανώτατο δυνατό βαθμό" από μια κάπως ασαφέστερη διατύπωση, η οποία αφήνει χώρο για ερμηνεία.

Übersetzung bestätigt

Die Wege der technischen Umsetzung sind immer auslegungsfähig und sollten auch diskutiert werden.Οι τεχνικές λύσεις εφαρμογής πάντα μπορούν να συζητηθούν.

Übersetzung bestätigt


Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback