ταιριάζω Verb (2) |
προσαρμόζω Verb (1) |
προσορμίζομαι Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
schriftlich. (PT) Wollen wir den Erfordernissen, die sich aus dem außerordentlichen Beitrittsprozess 2005 und allen künftigen Erweiterungsrunden ergeben, gebührende Beachtung schenken, dann muss der Begriff "anpassen" Teil des Wortschatzes der Gemeinschaft werden. | Αν θέλουμε να δώσουμε τη δέουσα προσοχή στις ανάγκες που προέκυψαν από την εξαιρετική διαδικασία διεύρυνσης του 2005 και από οποιονδήποτε μελλοντικό γύρο διεύρυνσης, η λέξη "προσαρμόζω" πρέπει να μπει στο κοινοτικό λεξιλόγιο. Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | passe an | ||
du | passt an | |||
er, sie, es | passt an | |||
Präteritum | ich | passte an | ||
Konjunktiv II | ich | passte an | ||
Imperativ | Singular | pass an! passe an! | ||
Plural | passt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angepasst | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anpassen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.