ενεργός -ή -ό (288) |
ενεργός -ός -ή -ό Adj. (288) |
δραστήριος -α -ο Adj. (28) |
ενεργητικός -ή -ό Adj. (8) |
προκομμένος -η -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Weitere in der Bilanz ursprünglich ausgewiesene nicht strategische Aktivpositionen werden mit einem Nominalwert von 1,7 Mrd. EUR (Buchwert per 31. März 2007) bis zum 30. September 2011 aktiv abgewickelt. | στ) Πραγματοποιείται ενεργός εκκαθάριση περαιτέρω μη στρατηγικών θέσεων ενεργητικού που εμφανίζονται στον ισολογισμό έναντι ονομαστικής αξίας 1,7 δισεκατ. ευρώ (λογιστική αξία στις 31 Μαρτίου 2007) έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2011. Übersetzung bestätigt |
Die Geschäftstätigkeiten der IKB AG in Amsterdam werden bis zum […] aktiv abgewickelt. | Πραγματοποιείται ενεργός εκκαθάριση των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων της IKB AG στο Άμστερνταμ έως τις […]. Übersetzung bestätigt |
Die IKB Capital Corporation New York wird bis zum 30. September 2011 aktiv abgewickelt, wobei […] % des Kreditportfolios zum 30. September 2010 zu veräußern sind. | Πραγματοποιείται ενεργός εκκαθάριση της IKB Capital Corporation New York έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2011, συγκεκριμένα εκποιείται το […] % του πιστωτικού χαρτοφυλακίου έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2010. Übersetzung bestätigt |
Die Tochtergesellschaft IKB International S.A. Luxembourg wird bis zum 30. September 2011 aktiv abgewickelt. | Πραγματοποιείται ενεργός εκκαθάριση της θυγατρικής IKB International SA Luxembourg έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2011. Übersetzung bestätigt |
Das gesamte Geschäftssegment der Immobilienfinanzierung, das sowohl die inländische als auch die internationale Immobilienfinanzierung umfasst, wird zum 31 Dezember 2008 eingestellt und aktiv abgewickelt [51], wobei […] % bis zum 30. September 2010, weitere […] % bis zum 30. September 2011 und der Rest innerhalb der jeweiligen Fälligkeitsfristen zu veräußern sind. | Το σύνολο του επιχειρηματικού τομέα χρηματοδότησης ακινήτων, που καλύπτει τόσο την εγχώρια όσο και τη διεθνή χρηματοδότηση ακινήτων, αναστέλλεται στις 31 Δεκεμβρίου 2008 και πραγματοποιείται ενεργός εκκαθάριση [51], συγκεκριμένα εκποιείται το […] % έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2010, το […] % έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2011 και το υπόλοιπο εντός των εκάστοτε προθεσμιών λήξης. Übersetzung bestätigt |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.