μετρώ Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich sagte, Sie sollen das Wasser abmessen! | Είπα να μετράτε το νερό στο πώμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Nicht alles lässt sich in Zahlen abmessen. | Δεν τα μέτρας όλα μ' έναν λογιστικό κανόνα. Übersetzung nicht bestätigt |
Dinge, die man liebt, lassen sich nicht in Dollar abmessen. | Γιατί τ' αγαπάς. Και δεν μετράς αυτά που αγαπάς σε δολλάρια και σεντ! Übersetzung nicht bestätigt |
Ich muss es erst abmessen. | Δε θυμάστε; Übersetzung nicht bestätigt |
Da kannst du dann Warnleuchten anbringen und Unfallstellen abmessen. | Κλαψου στον αξιωματικο υπηρεσιας για μια καλη δουλιτσα. Übersetzung nicht bestätigt |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | messe ab | ||
du | misst ab | |||
er, sie, es | misst ab | |||
Präteritum | ich | maß ab | ||
Konjunktiv II | ich | mäße ab | ||
Imperativ | Singular | miss ab! | ||
Plural | messt ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgemessen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:abmessen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | μετράω, μετρώ | μετράμε, μετρούμε | μετριέμαι | μετριόμαστε |
μετράς | μετράτε | μετριέσαι | μετριέστε, μετριόσαστε | ||
μετράει, μετρά | μετράν(ε), μετρούν(ε) | μετριέται | μετριούνται, μετριόνται | ||
Imper fekt | μετρούσα, μέτραγα | μετρούσαμε, μετράγαμε | μετριόμουν(α) | μετριόμαστε, μετριόμασταν | |
μετρούσες, μέτραγες | μετρούσατε, μετράγατε | μετριόσουν(α) | μετριόσαστε, μετριόσασταν | ||
μετρούσε, μέτραγε | μετρούσαν(ε), μέτραγαν, μετράγανε | μετριόταν(ε) | μετριόνταν(ε), μετριούνταν, μετριόντουσαν | ||
Aorist | μέτρησα | μετρήσαμε | μετρήθηκα | μετρηθήκαμε | |
μέτρησες | μετρήσατε | μετρήθηκες | μετρηθήκατε | ||
μέτρησε | μέτρησαν, μετρήσαν(ε) | μετρήθηκε | μετρήθηκαν, μετρηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα μετράω, | θα μετράμε, | |||
θα μετράς | θα μετράτε | θα μετριέσαι | θα μετριέστε, | ||
θα μετράει, | θα μετράν(ε), | θα μετριέται | θα μετριούνται, | ||
Fut ur | θα μετρήσω | θα μετρήσουμε, | θα μετρηθώ | θα μετρηθούμε | |
θα μετρήσεις | θα μετρήσετε | θα μετρηθείς | θα μετρηθείτε | ||
θα μετρήσει | θα μετρήσουν(ε) | θα μετρηθεί | θα μετρηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να μετράω, | να μετράμε, | να μετριέμαι | να μετριόμαστε |
να μετράς | να μετράτε | να μετριέσαι | να μετριέστε, | ||
να μετράει, | να μετράν(ε), | να μετριέται | να μετριούνται, | ||
Aorist | να μετρήσω | να μετρήσουμε, | να μετρηθώ | να μετρηθούμε | |
να μετρήσεις | να μετρήσετε | να μετρηθείς | να μετρηθείτε | ||
να μετρήσει | να μετρήσουν(ε) | να μετρηθεί | να μετρηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | μέτρα, μέτραγε | μετράτε | μετριέστε | |
Aorist | μέτρησε, μέτρα | μετρήστε | μετρήσου | μετρηθείτε | |
Part izip | Pres | μετρώντας | |||
Perf | έχοντας μετρήσει, | μετρημένος, -η, -ο | μετρημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | μετρήσει | μετρηθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.