Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ihr Haus war nicht gerade zum Wohlfühlen. | Δεν περνάς για φιλανθρωπικό ίδρυμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Wohlfühlen ist wohl ein Scherz! | 'νετα, κ. Τουέην. Übersetzung nicht bestätigt |
Das Schiff ist sehr luxuriös. Entspannung und Wohlfühlen ist wichtig. | Ολόκληρο το σκάφος είναι φτιαγμένο έτσι ώστε να είναι άνετο, ξεκούραστο, με διευκολύνσεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie wissen doch, dass Wohlfühlen subjektiv ist. | Εφ' όσον θα δεχθώ τους όρους αυτής της άνεσης; Übersetzung nicht bestätigt |
Ich möchte eine niveauvolle Unterhaltung, ihr sollt euch doch Wohlfühlen. | Ας τις ψυχαγωγήσουμε. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.