{der}  
Wissensstand
 Subst.

επίπεδο γνώσεων 
(20)
DeutschGriechisch
Diese Richtlinie entspricht dem gegenwärtigen Wissensstand hinsichtlich der betreffenden Erzeugnisse.H παρούσα οδηγία αντικατοπτρίζει το σημερινό επίπεδο γνώσεων σχετικά με τα εν λόγω προϊόντα.

Übersetzung bestätigt

Ein Antragsteller auf eine Lizenz für freigabeberechtigtes Personal oder auf Hinzufügung einer Kategorie oder Unterkategorie zu einer solchen Lizenz hat in einer Prüfung einen Wissensstand in den jeweiligen Fachmodulen gemäß Anlage I von Anhang III (Teil-66) nachzuweisen.Ο αιτών πτυχίο συντήρησης αεροσκαφών ή προσθήκη κατηγορίας ή υποκατηγορίας στο εν λόγω πτυχίο συντήρησης αεροσκαφών αποδεικνύει, με εξετάσεις, ότι διαθέτει επίπεδο γνώσεων στα αντίστοιχα γνωστικά αντικείμενα σύμφωνα με το προσάρτημα I του παραρτήματος III (μέρος-66).

Übersetzung bestätigt

andere technische Qualifikationen, die von der zuständigen Behörde als dem Wissensstand gemäß Anhang III (Teil-66) gleichwertig betrachtet werden.κάθε άλλο τεχνικό προσόν που θεωρείται από την αρμόδια αρχή ισοδύναμο προς το επίπεδο γνώσεων του παραρτήματος III (μέρος-66).

Übersetzung bestätigt

Für den Erwerb von anderen Lizenzen für die Instandhaltung von Luftfahrzeugen als solchen der Kategorien B2L und L hat ein Antragsteller, der eine Lizenz oder die Hinzufügung einer Kategorie oder Unterkategorie zu einer solchen Lizenz beantragt, in einer Prüfung einen Wissensstand in den jeweiligen Fachmodulen gemäß Anlage I von Anhang III (Teil-66) nachzuweisen.Για πτυχία άλλα πλην των κατηγοριών B2L και L, ο αιτών πτυχίο συντήρησης αεροσκαφών ή προσθήκη κατηγορίας ή υποκατηγορίας στο εν λόγω πτυχίο αποδεικνύει με εξετάσεις ότι διαθέτει επίπεδο γνώσεων στα αντίστοιχα γνωστικά αντικείμενα σύμφωνα με το προσάρτημα I του παραρτήματος III (Μέρος-66).

Übersetzung bestätigt

Ein Antragsteller, der eine Lizenz der Kategorie L einer bestimmten Unterkategorie oder die Hinzufügung einer anderen Unterkategorie zu dieser Lizenz für die Instandhaltung von Luftfahrzeugen beantragt, hat in einer Prüfung einen Wissensstand in den jeweiligen Fachmodulen nach Anlage VII von Anhang III (Teil-66) nachzuweisen.Ο αιτών συγκεκριμένη υποκατηγορία πτυχίου συντήρησης αεροσκαφών κατηγορίας L ή προσθήκη άλλης υποκατηγορίας στο εν λόγω πτυχίο αποδεικνύει με εξετάσεις ότι διαθέτει επίπεδο γνώσεων στα αντίστοιχα γνωστικά αντικείμενα σύμφωνα με το προσάρτημα VΙI του παραρτήματος III (Μέρος-66).

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback