{η} επίπληξη Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Mach mir keine Vorhaltungen. | 'Ασε τη διάλεξη, Λιρόι. Übersetzung nicht bestätigt |
Keine Vorhaltungen, bitte. | Δε χρειάζομαι κήρυγμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Wie kommst du dazu, mir Vorhaltungen zu machen? | Ποιος είσαι συ που με κρίνεις? Übersetzung nicht bestätigt |
Mach mir keine Vorhaltungen, du Wichser. | Πάντως, σίγουρα δεν χρειάζομαι κήρυγμα από σένα, αρχίδι. Übersetzung nicht bestätigt |
Keine Vorhaltungen! Es hieß, die Sache sei sicher. | Ορκίστηκες ότι ήταν ασφαλές! Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Unterstellung |
Beschuldigung |
Anschuldigung |
Vorhaltung |
Vorwurf |
Bezichtigung |
Anwurf |
Schuldzuweisung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Vorhaltung | die Vorhaltungen |
Genitiv | der Vorhaltung | der Vorhaltungen |
Dativ | der Vorhaltung | den Vorhaltungen |
Akkusativ | die Vorhaltung | die Vorhaltungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.