Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Also hat er es geschafft, Thema einer Kolumne zu werden. Mit seiner Schäbigkeit, seiner Listigkeit und Undurchschaubarkeit... | Κατάφερε να γίνει θέμα ολόκληρου άρθρου... με την τσαπατσουλιά, την κουτοπονηριά και τις υπεκφυγές του. Übersetzung nicht bestätigt |
3.6 Aufgrund der unzureichenden Transparenz der Eigenmittelstruktur, der begrenzten Finanzautonomie sowie der Komplexität und Undurchschaubarkeit des Systems werden Änderungen umso dringlicher. | 3.6 Η ανεπαρκής διαφάνεια της διάρθρωσης των ιδίων πόρων, η περιορισμένη δημοσιονομική της αυτονομία, και η πολυπλοκότητά της κατέστησαν ολοένα και πιο πιεστική την ανάγκη τροποποίησής της. Übersetzung bestätigt |
Das Problem der Undurchschaubarkeit von Arbeitsund Entscheidungsprozessen innerhalb der EG ist dadurch nicht bereinigt. | Το πρόβλημα της αδιαφάνειας των διαδικασιών λήψεως των αποφάσεων και των μεθόδων εργασίας εντός της ΕΚ δεν λύεται ωστόσο. Übersetzung bestätigt |
Komplexität bis hin zur Undurchschaubarkeit der Cloud-Computing-Verträge für all diejenigen, die nicht über einschlägige Kenntnisse verfügen, was die Sammlung, Verarbeitung und Übertragung der Daten der Verbraucher sowie deren gesetzliche Rechte betrifft. | για όσους δεν κατέχουν εξειδικευμένες γνώσεις, οι συμβάσεις παροχής αυτών των υπηρεσιών είναι πολύπλοκες και συχνά δυσνόητες όσον αφορά τη συλλογή, την επεξεργασία, τη μεταφορά των δεδομένων των καταναλωτών καθώς και τα δικαιώματά τους, σύμφωνα με τη νομοθεσία. Übersetzung bestätigt |
Im Gegenteil, ich denke, Undurchschaubarkeit und das sehr häufig mit Absicht ist hier die richtige Vokabel. | Αντίθετα μάλιστα, θεωρώ ότι ο σωστός χαρακτηρισμός είναι εδώ η έλλειψη διαφάνειας πολύ συχνά μάλιστα η έλλειψη αυτή είναι εμπρόθετη. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.