{die}  
Unbeugsamkeit
 Subst.

{η} δυσκαμψία Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Im Namen aller Bürger von Philadelphia, der vielen Bewunderer Ihrer Leistungen, und der Nutznießer Ihrer Arbeit für die Wohlfahrtsorganisationen dieser Stadt freue ich mich sehr, dieses Denkmal enthüllen zu können, eine Hommage an die Unbeugsamkeit des menschlichen Willens.Έκ μέρους όλων των πολιτών της Φιλαδέλφειας, και όσων άγγιξαν τα κατορθώματά σου, και η ακάματη συμμετοχή σου σε πολλά φιλανθρωπικά έργα αυτής της πόλης, είναι μεγάλη μας τιμή να σου παρουσιάσουμε αυτό το μνημείο, το οποίο θα στέκει πάντα προς δόξα του αδάμαστου ανθρώπινου πνεύματος.

Übersetzung nicht bestätigt

Er muss sich gegen mich auflehnen, um seine Unbeugsamkeit zu demonstrieren, aber bei der Abstimmung wird er spuren.Απλά το παίζει δύσκολος. Πρέπει να δείχνει ότι μου αντιστέκεται κάποιες φορές, για να ευχαριστήσει τους "ανεξάρτητους" της περιφέρειάς του, αλλά θα αλλάξει γνώμη όταν έρθει η ώρα της ψηφοφορία.

Übersetzung nicht bestätigt

Die Genfer Gespräche waren eine Gelegenheit für Lakhdar Brahimi, die Unbeugsamkeit von Syrien in Szene zu setzen und es für den Krieg, dessen Opfer es ist, verantwortlich zu machen.Οι συνομιλίες της Γενεύης ήταν η ευκαιρία για το Λακντάρ Μπραχίμι να σκηνοθετήσει την ακαμψία της Συρίας και να την κατηγορήσει για τον πόλεμο του οποίου είναι θύμα.

Übersetzung nicht bestätigt

Ich fordere den Rat auf, mit mehr Nachdruck und Unbeugsamkeit diese europäischen Ziele zu verfolgen und in Dublin endlich ein Zeichen zu setzen!Kαλώ το Συμβούλιο να παρακολουθήσει, με περισσότερη έμφαση και προσήλωση, τους ευρωπαϊκούς αυτούς στόχους και να στείλει επιτέλους από το Δουβλίνο ένα μήνυμα.

Übersetzung bestätigt

Und man hat in jedem Fall an sich bereits Schwierigkeiten festzustellen, daß auch die Vereinigten Staaten, der amerikanische Präsident, die amerikanische Außenministerin sich dazu öffentlich dahingehend äußern, daß sie sehr besorgt sind, daß auch Unbeugsamkeit seitens Israel nicht zu dem dringend erforderlichen Fortschritt in diesem Friedensprozeß beiträgt.Οπωσδήποτε, αξίζει να αναφερθεί ότι και οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, ο αμερικανός πρόεδρος, η αμερικανίδα υπουργός Εξωτερικών, εκφράζουν ανοιχτά τις σοβαρές ανησυχίες που έχουν, ότι η άκαμπτη στάση που τηρεί το Ισραήλ δεν θα συμβάλει στη πρόοδο της προσπάθειας αυτής.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Unbeugsamkeit

Genitivder Unbeugsamkeit

Dativder Unbeugsamkeit

Akkusativdie Unbeugsamkeit




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback