Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es hat keinen Nährwert aber Stetigkeit ist nicht typisch für den Menschen. | Ευχαριστώ. Δεν έχει θρεπτική αξία, αν και αυτό δεν είναι ανθρώπινο γνώρισμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie erfassen Ihre Umgebung. Sie weigern sich, zu versagen was Sie mit unnachgiebiger Stetigkeit zu tun scheinen. | Δεν αποδέχονται την αποτυχία... κάτι που εσύ, όπως φαίνεται, κάνεις με ανυποχώρητη συνέπεια. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich schätze es, dass du alles versuchst, weil, wie du vielleicht weißt, meine Kunden eine gewissen Schwelle erwarten, eine gewisse Stetigkeit. | Εκτιμώ την προσπάθεια, επειδή όπως ξέρεις, οι αγοραστές μου περιμένουν κάποια στάνταρ μια συνέχεια. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir haben uns ausgesucht, in diesem Moment zu leben... um eine Illusion der Stetigkeit zu erzeugen. | Επιλέγουμε να ζήσουμε αυτή τη στιγμή, δημιουργώντας μια ψευδαίσθηση συνέχειας. Übersetzung nicht bestätigt |
Stetigkeit der Rechnungsführungsmethoden; | αρχή της σταθερής εφαρμογής των λογιστικών μεθόδων· Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.