Spesen
 Subst.

{το} έξοδο Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Umfassen die zuschussfähigen Kosten von Ausund Fortbildung neben den tatsächlichen Kosten der Veranstaltung eines Ausbildungsprogramms, den Reisekosten und Spesen sowie den Kosten für die Bereitstellung von Vertretungsdiensten während der Abwesenheit des Landwirts oder der landwirtschaftlichen Arbeitnehmer noch weitere Kosten?Όσον αφορά την εκπαίδευση και κατάρτιση, συμπεριλαμβάνουν οι επιλέξιμες δαπάνες μόνο το πραγματικό κόστος διοργάνωσης του προγράμματος κατάρτισης, τα οδοιπορικά και έξοδα διαμονής των συμμετεχόντων και το κόστος της παροχής υπηρεσιών αντικατάστασης κατά την απουσία του κατόχου της εκμετάλλευσης ή του εργαζόμενου στην εκμετάλλευση;

Übersetzung bestätigt

Reisekosten und Spesen der Teilnehmer,τα έξοδα μετακίνησης και διαμονής των συμμετεχόντων,

Übersetzung bestätigt

Reisekostenerstattung, Spesen und andere Ausgaben im Zusammenhang mit der Ausführung der Arbeit,επιστροφές ή πληρωμές για έξοδα ταξιδίου, διαμονής κ.λπ. και έξοδα που συνδέονται με την άσκηση της εργασίας,

Übersetzung bestätigt

Reisekosten und Spesen, einschließlich Hotelkosten, sind den Ausschussmitgliedern und den Bewerbern, die zu Tests und Bewerbungsgesprächen eingeladen wurden, nach den geltenden Bestimmungen zu erstatten.Τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής, συμπεριλαμβανομένων των δαπανών ξενοδοχειακού καταλύματος αποζημιώνονται στα μέλη της επιτροπής και στους υποψηφίους που προσκαλούνται στις δοκιμασίες και τις συνεντεύξεις σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες.

Übersetzung bestätigt

Angesichts dessen, dass der Auftrag der Mitglieder deren ganzes Engagement erfordere, vom Beginn bis zum Ende ihrer Reise aus ihrem Herkunftsland, sei es beklagenswert, dass sich die Mitteilungen, die die Mitglieder vom EWSA erhielten, im Wesentlichen auf die Zusicherung beschränkt hätten, dass ihnen die durch die Beförderungsprobleme entstandenen Spesen erstattet werden würden.Υπενθυμίζοντας ότι η αποστολή των μελών αφορά τη δέσμευσή τους από την αρχή έως το τέλος του ταξιδιού από τις χώρες προέλευσης, εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η ανακοίνωση προς τα μέλη της ΕΟΚΕ περιορίστηκε, κατ’ ουσίαν, στη διαβεβαίωση ότι τα έξοδα που προέκυψαν από τις δυσκολίες μεταφοράς θα επιστραφούν.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativ

die Spesen

Genitiv

der Spesen

Dativ

den Spesen

Akkusativ

die Spesen




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback