{der}  
Speck
 Subst.

{το} λαρδί Subst.
(26)
DeutschGriechisch
Teilstücke im Zuschnitt „middles“, mit oder ohne Schwarte oder Speck, ohne Knochen [6]Μέρη που αντιστοιχούν στα «μεσαία», με ή χωρίς το δέρμα ή το λαρδί, χωρίς κόκαλα [6]

Übersetzung bestätigt

Teilstücke im Zuschnitt „middles“, mit oder ohne Schwarte oder Speck, ohne Knochen [4]Μέρη που αντιστοιχούν στα «μεσαία», με ή χωρίς το δέρμα ή το λαρδί, χωρίς κόκαλα [4]

Übersetzung bestätigt

Teilstücke im Zuschnitt „middles“ mit oder ohne Schwarte oder Speck, ohne Knochen [4]Μέρη που αντιστοιχούν στα «μεσαία», με ή χωρίς το δέρμα ή το λαρδί, χωρίς κόκαλα [4]

Übersetzung bestätigt

„entbeinte Kotelettstränge“: die entbeinten Kotelettstränge oder Teile davon, ohne Filet, mit oder ohne Schwarte oder Speck;«θωρακοοσφυϊκή χώρα χωρίς κόκαλο»: η θωρακοοσφυϊκή χώρα και τα τεμάχια θωρακοοσφυϊκής χώρας χωρίς κόκκαλο, χωρίς το φιλέτο, με ή χωρίς το δέρμα ή το λαρδί·

Übersetzung bestätigt

Der Speck kann in geeigneter Verpackung auch in Scheiben oder gehackt angeboten werden.Το λαρδί μπορεί επίσης να διατεθεί στο εμπόριο κομμένο σε λεπτές φέτες ή ψιλοκομμένο και κατάλληλα συσκευασμένο.

Übersetzung bestätigt


Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback