Schlüssigkeit
 

{η} πειστικότητα Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Es geht um mangelnde Schlüssigkeit der Klagen in ihrer Klageerwiderung?Και λες ότι είναι η "αποτυχία δήλωσης μιας αξίωσης" που κατέθεσαν στην απάντησή τους;

Übersetzung nicht bestätigt

Am 14. Mai 2008 forderte der Rat die Kommission auf, ihre Beschlüsse zur Einsetzung der Ausschüsse der Aufsichtsbehörden im Hinblick darauf zu überprüfen, dass Kohärenz und Schlüssigkeit der Mandate und Aufgaben dieser Ausschüsse gesichert sind und der Beitrag dieser Gremien zur Zusammenarbeit bei der Finanzaufsicht und der Angleichung der Aufsichtspraktiken verbessert wird [6].Στις 14 Μαΐου 2008 [6], το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να αναθεωρήσει τις αποφάσεις της Επιτροπής για τη σύσταση των επιτροπών εποπτικών αρχών προκειμένου να διασφαλισθεί η συνοχή και η συνέπεια των εντολών και των καθηκόντων τους, και να ενισχυθεί η συμβολή τους στην εποπτική συνεργασία και σύγκλιση.

Übersetzung bestätigt

Die Qualität und Schlüssigkeit der Daten erhält eine angemessene Gewichtung.Θα δοθεί το κατάλληλο βάρος στην ποιότητα και τη συνεκτικότητα των δεδομένων.

Übersetzung bestätigt

Aufgrund des Mangels an öffentlichen Daten [80] konnte die Kommission zu diesen Indikatoren keine eingehende Vergleichsstudie durchführen; daher hat sie anhand ihrer Schlüssigkeit und ihrer internen Kohärenz mit dem Geschäftsplan bewertet.Λόγω της έλλειψης δημοσιοποιημένων δεδομένων [80] η Επιτροπή δεν ήταν σε θέση να πραγματοποιήσει διεξοδική συγκριτική μελέτη όσον αφορά τους εν λόγω δείκτες, και ως εκ τούτου βάσισε την εκτίμησή της στην εγκυρότητά τους και στην εσωτερική συνέπεια με το επιχειρηματικό σχέδιο.

Übersetzung bestätigt

Liegen der Mitteilung Unterlagen bei, aus denen die Relevanz und Schlüssigkeit der geplanten staatlichen Beihilfe mit dem betreffenden Plan zur Entwicklung des ländlichen Raums hervorgeht?Συνοδεύεται η κοινοποίηση από τεκμηρίωση η οποία αποδεικνύει ότι η κρατική ενίσχυση εντάσσεται και συνάδει με το σχετικό πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης;

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback