Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich werde auf einen Thron steigen, um die Menschen zu beherrschen und nicht so ein Schattendasein führen. | Αντίθετα με εσένα, θα ηγηθώ από θρόνο και όχι από τις σκιές. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein Schattendasein führen. | Κρυβόμαστε σε κοινή θέα. Übersetzung nicht bestätigt |
Hallo, mein Schattendasein. | Γειά σου, Σκιά του εαυτού μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Es nennt sich Schattendasein. | Λέγεται "Σκιά του Εαυτού μου". Übersetzung nicht bestätigt |
Mein Schattendasein lebt ein besseres Leben als ich, also wenn ich diese Unsterblichkeit nicht bekomme, muss ich sie alles in allem einfach nur loswerden. | Η σκιά μου ζει καλύτερη ζωή από μένα... άρα, αν δεν πάρω την αθανασία, ίσως χρειαστεί να την ξεφορτωθώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Mauerblümchendasein |
Schattendasein |
Nischendasein |
Zweitrangigkeit |
Unauffälligkeit |
Leben in der letzten Reihe |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.