{die}  
Rentabilität
 Subst.

{η} αποδοτικότητα Subst.
(1132)
DeutschGriechisch
Da bereits am 9. Januar 2007 alle für den Umstrukturierungsplan erforderlichen Angaben vorlagen, von der Region genehmigt wurden und — entgegen der Annahme in der Einleitungsentscheidung — geeignet waren, die Rentabilität von Ottana Energia wiederherzustellen, ist die Kommission nun der Auffassung, dass die Umstrukturierungsbeihilfe an die Rettungsbeihilfe anschließt.Λαμβανομένου υπόψη ότι όλα τα απαραίτητα στοιχεία για το σχέδιο αναδιάρθρωσης υπήρχαν ήδη στις 9 Ιανουαρίου 2007 και ότι εκείνη την ημερομηνία αυτά εγκρίθηκαν από την περιφέρεια και ότι εκείνη την περίοδο, αντίθετα από όσα υποτέθηκαν στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας, ήταν κατάλληλα για να αποκαταστήσουν την αποδοτικότητα της Οttana Energia, η Επιτροπή θεωρεί τώρα το σχέδιο αναδιάρθρωσης ως τη συνέχεια της φάσης διάσωσης.

Übersetzung bestätigt

Zur Rentabilität des Unternehmens trägt auch die Verlagerung der Stromlieferungen vom Day-Ahead-Markt auf den Regelenergiemarkt bei, da dieser wegen der geringeren Preisund Liefermengenschwankungen für Ottana Energia rentabler ist.Επιπλέον, και η αλλαγή της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος της αγοράς της προηγούμενης ημέρας στην αγορά για την υπηρεσία εξισορρόπησης συνέβαλε στην αποδοτικότητα της επιχείρησης λόγω του ότι αυτή η τελευταία αγορά είναι περισσότερο αποδοτική για την Ottana Energia από τη στιγμή που υπόκειται λιγότερο στην αστάθεια των τιμών και στις μεταβολές των παρεχόμενων ποσοτήτων.

Übersetzung bestätigt

Dazu müsste die Beihilfe, wie die Kommission in der Einleitungsentscheidung dargelegt hat, die unter den Randnummern 32 bis 51 der Leitlinien aufgeführten Voraussetzungen erfüllen; insbesondere muss ein Umstrukturierungsplan für die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität vorliegen, und die Beihilfe muss sich auf das erforderliche Minimum beschränken und darf keine unzumutbaren Wettbewerbsverfälschungen verursachen.Η Επιτροπή στην απόφαση κίνησης της διαδικασίας ανέφερε ότι η ενίσχυση πρέπει κατά συνέπεια να πληροί τους όρους που προβλέπονται στα σημεία 32-51 των κατευθυντηρίων γραμμών, ιδίως εκείνους που αφορούν την υποβολή ενός σχεδίου αναδιάρθρωσης σε θέση να αποκαταστήσει την αποδοτικότητα της επιχείρησης στη μακρά περίοδο και τον όρο σύμφωνα με τον οποίο η ενίσχυση πρέπει να περιοριστεί στο ελάχιστο αναγκαίο και να μην προξενήσει αθέμιτες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.

Übersetzung bestätigt

Dies zeigt, dass die zur Wiederherstellung der Rentabilität der Geschäftstätigkeit erforderliche betriebliche Umstrukturierung sehr hohe Kosten verursacht, die höher sind als die Rückzahlung der Beihilfe gemäß Artikel 44 septies, die sich ohne Zinsen auf 22,5 Mio. EUR beläuft.Το στοιχείο αυτό δείχνει ότι η λειτουργική αναδιάρθρωση που είναι αναγκαία για να αποκατασταθεί η αποδοτικότητα των δραστηριοτήτων συνεπάγεται πολύ σημαντικές δαπάνες, Πολύ σημαντικότερες από την επιστροφή της ενίσχυσης 44στ που ανέρχεται σε 22,5 εκατ. ευρώ, μη συμπεριλαμβανομένων των τόκων.

Übersetzung bestätigt

Zusätzlich zu der jährlichen Gesamtvergütung von 13 % werde eine einmalige feste Exitvergütung gezahlt, die als Prozentsatz des Nominalbetrags der stillen Beteiligung berechnet werde und nicht von der Rentabilität der Investition abhänge.Εκτός από την ετήσια συνολική αμοιβή του 13 %, καταβάλλεται και μία άπαξ σταθερή αμοιβή εξόδου, που υπολογίζεται ως ποσοστό του ονομαστικού ποσού της σιωπηλής συμμετοχής και δεν εξαρτάται από την αποδοτικότητα της επένδυσης.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Rentabilität

Genitivder Rentabilität

Dativder Rentabilität

Akkusativdie Rentabilität




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback