{η} ποσόστωση Subst. (1075) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hieraus folgt, dass die Raffinerie und die landwirtschaftlichen Betriebe, die die Raffinerie versorgen, in ihrem Anbauvertrag üblicherweise Anbauflächen festlegen, deren Erzeugung die vom Staat der Raffinerie zugeteilten Quoten „A+B“ nicht überschreiten. | Ως εκ τούτου, το ζαχαρουργείο και οι γεωργικές εκμεταλλεύσεις που το προμηθεύουν συνήθως προβλέπουν στη σύμβαση καλλιέργειας που συνάπτουν εκτάσεις καλλιέργειας των οποίων η παραγωγή δεν υπερβαίνει τις ποσοστώσεις «Α+Β» που αποδίδονται από το κράτος στο ζαχαρουργείο. Übersetzung bestätigt |
Die Quoten der geregelten Stoffe der Gruppe VII, die zu wesentlichen Laborund Analysezwecken verwendet werden dürfen, werden folgenden Unternehmen zugeteilt: | Οι ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας VΙΙ που επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για βασικές εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κατανέμονται στις ακόλουθες εταιρείες: Übersetzung bestätigt |
Die Quoten des geregelten Stoffs der Gruppe IX, die zu wesentlichen Laborund Analysezwecken verwendet werden dürfen, werden folgenden Unternehmen zugeteilt: | Οι ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας ΙΧ που επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για βασικές εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κατανέμονται στις ακόλουθες εταιρείες: Übersetzung bestätigt |
Die Quoten des geregelten Stoffs der Gruppe VI, die zu Laborund Analysezwecken verwendet werden dürfen, werden folgenden Unternehmen zugeteilt: | Οι ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας VΙ που επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κρίσιμης σημασίας κατανέμονται στις ακόλουθες εταιρείες: Übersetzung bestätigt |
Die Quoten des geregelten Stoffs der Gruppe IV, die zu wesentlichen Laborund Analysezwecken verwendet werden dürfen, werden folgenden Unternehmen zugeteilt: | Οι ποσοστώσεις ελεγχόμενων ουσιών της ομάδας IV που επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για βασικές εργαστηριακές και αναλυτικές χρήσεις κατανέμονται στις ακόλουθες εταιρείες: Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Mitwirkung |
Quote |
Kontingent |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.