Deutsch | Griechisch |
---|---|
Für diese besonderen Länder könnten sich die Regionen in äußerster Randlage zu einer echten wissenschaftlichen Pforte entwickeln. | Γι’ αυτές τις χώρες μπορούν να αποτελέσουν μία πραγματική επιστημονική πύλη. Übersetzung bestätigt |
(NL) Herr Präsident, Herr Kommissar Verheugen, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, verehrter Herr Berichterstatter! Morgen öffnet in Brüssel der 86. Autosalon seine Pforten, in dessen Mittelpunkt das umweltfreundliche Auto stehen wird. | (NL) Κύριε Πρόεδρε, Επίτροπε Verheugen, κυρίες και κύριοι, κύριε εισηγητή, αύριο στις Βρυξέλλες θα ανοίξει τις πύλες της η 86η έκθεση αυτοκινήτου και το φιλικό προς το περιβάλλον αυτοκίνητο θα βρίσκεται στο επίκεντρο. Übersetzung bestätigt |
Als erstes möchte ich hervorheben, daß das Europäische Parlament seine Pforten nicht geschlossen hatte. | Καταρχάς, επιθυμώ να επισημάνω ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεν έκλεισε τις πύλες του. Übersetzung bestätigt |
Wäre es nicht vielmehr angemessen, wenn das Parlament als solches das Gespräch mit den Demonstranten geführt hätte, als seine Pforten einfach zu schließen? | Δεν θα ήταν πολύ πιο σωστό να διεξαγάγει το Κοινοβούλιο ως Κοινοβούλιο τη συζήτηση με τους διαδηλωτές, αντί να κλείσει απλώς τις πύλες του; Übersetzung bestätigt |
Lasst es mich auf diese Weise sagen: wenn ihr Christus ablehnt von dem Moment an, wo ihr euren ersten Schritt durch die Pforten der Hölle macht, da wird das Einzige sein, was ihr hören werdet, dass die ganze Schöpfung auf ihren Füßen steht und applaudiert und Gott loben wird, denn Gott hat die Erde von euch befreit. | Ας το θέσω με αυτόν τον τρόπο: αν απορρίψεις το Χριστό, τότε τη στιγμή που θα κάνεις το πρώτο βήμα περνώντας μέσα από τις πύλες της κολάσεως, το μόνο πράγμα που θ' ακούς θα είναι τη δημιουργία ολόκληρη να στέκεται και να χειροκροτεί και να δοξάζει το Θεό επειδή Αυτός απάλλαξε τη γη από εσένα. Übersetzung nicht bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.