{το} φυτοφάρμακο Subst. (38) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller reicht entweder eine Bescheinigung über den organischen Anbau oder Unterlagen darüber ein, dass von den Produzenten die oben genannten Stoffe nicht verwendet werden, oder er legt einen Bericht über Prüfungen nach den folgenden Methoden vor: je nach Fall US EPA 8081 A (Organochlor-Pestizide mit Ultraschalloder Soxhlet-Extraktion und apolaren Lösemitteln (Iso-Octan oder Hexan)), 8151 A (chlorierte Herbizide unter Verwendung von Methanol), 8141 A (phosphororganische Verbindungen) oder 8270 C (halbflüchtige organische Verbindungen). | Εκτίμηση και εξακρίβωση: Ο αιτών παρέχει είτε αποδεικτικό πιστοποίησης βιολογικής καλλιέργειας ή τεκμηρίωση ότι δεν χρησιμοποιήθηκαν οι προαναφερόμενες ουσίες από τους γεωργούς ή έκθεση δοκιμής κατά την οποία χρησιμοποιήθηκαν οι εξής μέθοδοι: κατά περίπτωση, US EPA 8081 Α [οργανοχλωριούχα φυτοφάρμακα – εκχύλιση με υπερήχους ή με συσκευή Soxhlet και μη πολικούς διαλύτες (ισοοκτάνιο ή εξάνιο)], 8151 Α (χλωριούχα ζιζανιοκτόνα – με μεθανόλη), 8141 Α (οργανοφωσφορικές ενώσεις) ή 8270 C (ημιπτητικές οργανικές ενώσεις). Übersetzung bestätigt |
Da sich die Verwendung von Pestiziden im Laufe von drei Jahren deutlich verändert, sollten Pestizide in diesen dreißig Lebensmitteln über eine Reihe von Dreijahreszeiträumen überwacht werden, damit eine Bewertung der Verbraucherexposition und der Anwendung des Gemeinschaftsrechts möglich ist. | Εφόσον οι χρήσεις των φυτοφαρμάκων παρουσιάζουν σημαντικές αλλαγές σε περίοδο τριών χρόνων, τα τριάντα αυτά τρόφιμα πρέπει να ελέγχονται ανά τριετία για φυτοφάρμακα, με σκοπό να αξιολογηθεί η έκθεση των καταναλωτών και η εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας. Übersetzung bestätigt |
Kategorie: p — Pestizide; i — Industriechemikalie. | Κατηγορία: p — φυτοφάρμακο, i — βιομηχανικό χημικό προϊόν. Übersetzung bestätigt |
Unterkategorie: p(1) — Pestizide in der Gruppe der Pflanzenschutzmittel, p(2) — sonstige Pestizide, einschließlich Biozid-Produkte; i(1) — Industriechemikalie zur Verwendung durch Fachleute und i(2) — Industriechemikalie zur Verwendung durch die Öffentlichkeit. | Υποκατηγορία: p(1) — φυτοφάρμακο της ομάδας των φυτοπροστατευτικών προϊόντων, p(2) — άλλα φυτοφάρμακα, συμπεριλαμβανομένων των βιοκτόνων. i(1) — βιομηχανικό χημικό προϊόν για χρήση από επαγγελματίες και i(2) — βιομηχανικό χημικό προϊόν για χρήση από το κοινό. Übersetzung bestätigt |
Bei der Entscheidung, ob es sich bei einer endgültigen Rechtsvorschrift auf Gemeinschaftsebene um ein Verbot oder eine strenge Beschränkung handelt, sind die Auswirkungen dieser Rechtsvorschrift auf der Ebene der Unterkategorien der Kategorien „Pestizide“ und „Industriechemikalien“ zu prüfen. | Για να προσδιοριστεί αν μια οριστική ρυθμιστική πράξη σε κοινοτικό επίπεδο συνιστά απαγόρευση ή αυστηρό περιορισμό, εκτιμώνται οι επιδράσεις της πράξης αυτής στο επίπεδο των υποκατηγοριών των κατηγοριών «φυτοφάρμακα» και «βιομηχανικά χημικά προϊόντα». Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Pestizid |
Schädlingsbekämpfungsmittel |
Biozid |
Ähnliche Wörter |
---|
Pestizidindustrie |
Pestizidrückstände |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.