{η} μεταρρύθμιση Subst. (3) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Besondere Bedeutung kommt der Vorbereitung der Umsetzung der neuen Mitentscheidungsverfahren, der Neuregelung der Komitologie und einer fairen Beteiligung des Parlaments zu. | Ιδιαίτερη σημασία έχει η προετοιμασία για την εφαρμογή των νέων διαδικασιών συναπόφασης, τη μεταρρύθμιση της επιτροπολογίας και τη δίκαιη συμμετοχή του Κοινοβουλίου. Übersetzung bestätigt |
Wenn, Herr Kommissar, die Vorschläge von Herrn Jové vernünftig und ausgewogen sind, wenn es keine fachlichen Einwände dagegen gibt, dann macht es keinen Sinn, eine künftige Reform der GMO abzuwarten, sondern sie sollten im Zuge der derzeit stattfindenden Neuregelung dieser Verordnungen unverzüglich in Kraft gesetzt werden. | Αν, κύριε Επίτροπε, οι προτάσεις του κυρίου Jovι είναι λογικές και ισορροπημένες και αν δεν υπάρχουν τεχνικοί λόγοι οι οποίοι να προβληθούν ως ενστάσεις στις εν λόγω προτάσεις, δεν έχει νόημα να περιμένουμε μια μελλοντική μεταρρύθμιση της ΚΟΑ, παρά μπορούν να τεθούν αμέσως σε ισχύ οι εν λόγω προτάσεις, ούτως ώστε να αξιοποιηθεί αυτή η ευκαιρία για την τροποποίηση των εν λόγω ρυθμίσεων. Übersetzung bestätigt |
Die Kommission muß verstehen und uns zusichern, daß bei jeglicher Neuregelung darauf zu achten ist, daß Brauereibetreiber angesichts des beträchtlichen Investitionsvolumens in diesem Sektor und der erst nach einem relativ langen Zeitraum gegebenen Rentabilität Bierlieferverträge mit einer mindestens zehnjährigen Laufzeit abschließen können. | Η Επιτροπή πρέπει να καταλάβει και να μας διαβεβαιώσει πως οποιαδήποτε μεταρρύθμιση οφείλει να προσέχει, ώστε ένας επιχειρηματίας ο οποίος δραστηριοποιείται στον τομέα της ζυθοποιίας να μπορεί να υπογράφει συμβάσης παράδοσης μπύρας δέκα ετών τουλάχιστον, δεδομένου του σημαντικού όγκου επενδύσεων στον τομέα αυτό και της σχετικά αργής ανταποδοτικότητας τους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Neugestaltung |
Reform |
Neuregelung |
Neuordnung |
Reorganisation |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Neuregelung | die Neuregelungen |
Genitiv | der Neuregelung | der Neuregelungen |
Dativ | der Neuregelung | den Neuregelungen |
Akkusativ | die Neuregelung | die Neuregelungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.