Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein Geländewagen sollte im Gelände und nicht in den Kleinstädten Europas genutzt werden, die errichtet wurden, um Kutschen und Pferden Raum zu bieten (die ebenfalls Methan-Emissionen verursachen!). | Ένα όχημα ψυχαγωγίας/εργασίας θα πρέπει να χρησιμοποιείται στους ανοικτούς χώρους και όχι στις μικρές ευρωπαϊκές πόλεις που έχουν σχεδιαστεί για άμαξες και άλογα (αλλά και αυτά ακόμη εκπέμπουν CH4!). Übersetzung bestätigt |
Dann verkauften wir es und legten uns die Kutsche zu. | Μετά το πουλήσαμε και πήραμε την άμαξα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich kann Ihnen jetzt nichts von den wunschönen historischen Bildern zeigen, es gibt nämlich auch ein paar mit Pferden und Kutschen und so weiter. | Δεν πρόκειται να σας δείξω κάποιες από τις υπέροχες ιστορικές φωτογραφίες εδώ, αλλά υπάρχουν κάποιες με άλογα και άμαξες και τέτοια πράματα. Übersetzung nicht bestätigt |
So hält man eine durchgegangene Kutsche auf. | Δείχνει πώς να σταματάς μία φυγή από την άμαξα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Kutsche |
Kutschwagen |
Pferdekutsche |
Ähnliche Wörter |
---|
Kutscher |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.