{der}  
Korb
 Subst.

{το} καλάθι Subst.
(635)
{η} μπασκέτα Subst.
(10)
{το} πανέρι Subst.
(2)
{το} κοφίνι Subst.
(2)
{η} καλαθιά Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Außerdem setzen sich die Portfolios vom Typ Benchmark und Tactical strategy aus einem Korb von festverzinslichen Papieren unterschiedlicher Laufzeit zusammen.Επιπλέον, το benchmark και η tactical strategy αποτελούνται από καλάθια χρεογράφων σταθερού εισοδήματος με διαφορετικές διάρκειες.

Übersetzung bestätigt

Die italienischen Behörden haben dazu erklärt, dass die Logik, die der Festlegung des Korbes der Finanzinstrumente zugrunde lag, auf der Festlegung eines Spread als Ausgleich für diese eingeschränkte Autonomie beruhte, und dass der vereinbarte Korb ex post eine Renditedifferenz ergab, die die PI einerseits für die Einlageverpflichtung und andererseits dafür entschädigte, dass es der PI verwehrt war, eine aktive Anlagestrategie zu verfolgen, die gleichzeitig jedoch auch dem Schatzamt entgegenkam.Οι ιταλικές αρχές δήλωσαν ότι «η λογική που ενέπνευσε τον ορισμό του καλαθιού δεν βασίστηκε στον καθορισμό ενός spread αντισταθμιστικού αυτού του περιορισμού αυτονομίας» και ότι «το συμφωνηθέν καλάθι παρήγαγε εκ των υστέρων μια διαφορά που, εάν αφενός αντισταθμίζει τα ΡΙ για την υποχρέωση επένδυσης και για την αδυναμία διαχείρισης, αφετέρου είναι συνεπές για το δημόσιο ταμείο».

Übersetzung bestätigt

Gewichtseinheit für angelandeten Fisch angeben (Korb, Kiste usw.) und Gewicht der Einheit in Kilogramm.Να αναφερθεί η χρησιμοποιηθείσα μονάδα βάρους (π.χ. καλάθια, κιβώτια κλπ.) κατά την εκφόρτωση και το καθαρό βάρος της μονάδας αυτής σε χιλιόγραμμα.

Übersetzung bestätigt

Gewicht in Kilogramm oder verwendetes Behältnis (z.B. Kiste, Korb) und Anlandegewicht in Kilogramm des Behältnisses angeben:Αναφέρατε το βάρος σε χιλιόγραμμα ή την χρησιμοποιούμενη μονάδα (π.χ. κιβώτια, καλάθια) και το εκφορτωθέν βάρος της εν λόγω μονάδας σε χιλιόγραμμα:

Übersetzung bestätigt

handelt es sich bei dem Basiswert um einen Korb von Basiswerten:όταν το υποκείμενο περιουσιακό στοιχείο είναι καλάθι υποκείμενων περιουσιακών στοιχείων, να γνωστοποιηθούν:

Übersetzung bestätigt


Grammatik












Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback