{die}  
Indexierung
 Subst.

{η} ευρετηρίαση Subst.
(10)
DeutschGriechisch
Indexierung und Katalogisierung der Veröffentlichungen;η ευρετηρίαση και καταλογογράφηση των δημοσιεύσεων·

Übersetzung bestätigt

„Herausgabe“ jede erforderliche Maßnahme zur Planung, Überprüfung, Zuteilung international standardisierter Nummern und/oder Katalognummern, Herstellung, Katalogisierung, Indexierung, Verbreitung, Verkaufsförderung und zum Verkauf, Aufbewahrung und Archivierung von Veröffentlichungen in jedweder Form und Aufmachung im Wege herkömmlicher und künftiger Verfahren;«έκδοση» κάθε πράξη που είναι αναγκαία για τον σχεδιασμό, την επαλήθευση, την απόδοση διεθνών πρότυπων αριθμών και/ή αριθμών καταλόγου, την παραγωγή, την καταλογογράφηση, την ευρετηρίαση, τη διανομή, την προώθηση, την πώληση, την αποθήκευση και την αρχειοθέτηση των δημοσιεύσεων, με όλες τις μορφές και παρουσιάσεις και με όλες τις μεθόδους, σημερινές και μελλοντικές, 2)

Übersetzung bestätigt

"Herausgabe" jede erforderliche Maßnahme zur Planung, Überprüfung, Zuteilung international standardisierter Nummern und/oder Katalognummern, Herstellung, Katalogisierung, Indexierung, Verbreitung, Verkaufsförderung und zum Verkauf, Aufbewahrung und Archivierung von Veröffentlichungen in jedweder Form und Aufmachung im Wege herkömmlicher und künftiger Verfahren;«έκδοση»: κάθε πράξη που είναι αναγκαία για τον σχεδιασμό, την επαλήθευση, την απόδοση διεθνών πρότυπων αριθμών και/ή αριθμών καταλόγου, την παραγωγή, την καταλογογράφηση, την ευρετηρίαση, τη διανομή, την προώθηση, την πώληση, την αποθήκευση και την αρχειοθέτηση των δημοσιεύσεων, με όλες τις μορφές και παρουσιάσεις και με όλες τις μεθόδους, σημερινές και μελλοντικές,

Übersetzung bestätigt

(w) Indexierung und Katalogisierung der Veröffentlichungen;ευρετηρίαση και καταλογογράφηση των δημοσιεύσεων,

Übersetzung bestätigt

Er kann besondere Funktionen umfassen, die eng mit den gespeicherten Daten zusammenhängen (Suche, Indexierung usw.).Μπορεί να παράσχει συγκεκριμένες λειτουργικές δυνατότητες στενά συνδεμένες με τα δεδομένα που αποθηκεύονται στο αποθετήριο (αναζήτηση, ευρετηρίαση, κ.λπ.).

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Indexierung

die Indexierungen

Genitivder Indexierung

der Indexierungen

Dativder Indexierung

den Indexierungen

Akkusativdie Indexierung

die Indexierungen




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback