Griechisch | Deutsch |
---|---|
η ευρετηρίαση και καταλογογράφηση των δημοσιεύσεων· | Indexierung und Katalogisierung der Veröffentlichungen; Übersetzung bestätigt |
«έκδοση» κάθε πράξη που είναι αναγκαία για τον σχεδιασμό, την επαλήθευση, την απόδοση διεθνών πρότυπων αριθμών και/ή αριθμών καταλόγου, την παραγωγή, την καταλογογράφηση, την ευρετηρίαση, τη διανομή, την προώθηση, την πώληση, την αποθήκευση και την αρχειοθέτηση των δημοσιεύσεων, με όλες τις μορφές και παρουσιάσεις και με όλες τις μεθόδους, σημερινές και μελλοντικές, 2) | „Herausgabe“ jede erforderliche Maßnahme zur Planung, Überprüfung, Zuteilung international standardisierter Nummern und/oder Katalognummern, Herstellung, Katalogisierung, Indexierung, Verbreitung, Verkaufsförderung und zum Verkauf, Aufbewahrung und Archivierung von Veröffentlichungen in jedweder Form und Aufmachung im Wege herkömmlicher und künftiger Verfahren; Übersetzung bestätigt |
«έκδοση»: κάθε πράξη που είναι αναγκαία για τον σχεδιασμό, την επαλήθευση, την απόδοση διεθνών πρότυπων αριθμών και/ή αριθμών καταλόγου, την παραγωγή, την καταλογογράφηση, την ευρετηρίαση, τη διανομή, την προώθηση, την πώληση, την αποθήκευση και την αρχειοθέτηση των δημοσιεύσεων, με όλες τις μορφές και παρουσιάσεις και με όλες τις μεθόδους, σημερινές και μελλοντικές, | "Herausgabe" jede erforderliche Maßnahme zur Planung, Überprüfung, Zuteilung international standardisierter Nummern und/oder Katalognummern, Herstellung, Katalogisierung, Indexierung, Verbreitung, Verkaufsförderung und zum Verkauf, Aufbewahrung und Archivierung von Veröffentlichungen in jedweder Form und Aufmachung im Wege herkömmlicher und künftiger Verfahren; Übersetzung bestätigt |
ευρετηρίαση και καταλογογράφηση των δημοσιεύσεων, | (w) Indexierung und Katalogisierung der Veröffentlichungen; Übersetzung bestätigt |
Μπορεί να παράσχει συγκεκριμένες λειτουργικές δυνατότητες στενά συνδεμένες με τα δεδομένα που αποθηκεύονται στο αποθετήριο (αναζήτηση, ευρετηρίαση, κ.λπ.). | Er kann besondere Funktionen umfassen, die eng mit den gespeicherten Daten zusammenhängen (Suche, Indexierung usw.). Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
ευρετηρίαση τεκμηρίων |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Indexierung | die Indexierungen |
Genitiv | der Indexierung | der Indexierungen |
Dativ | der Indexierung | den Indexierungen |
Akkusativ | die Indexierung | die Indexierungen |
ευρετηρίαση η [evretiríasi] : η ενέργεια του ευρετηριάζω, η σύνταξη ευρετηρίου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.