{η} ηγεμονία Subst. (65) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
3.5.2 Es handelt sich dabei sogar um eine Art Widerstand gegen jegliche Hegemonie eines strikt auf die Wirtschaft, die Produktion oder den sozialen und Umweltbereich im engeren Sinne ausgerichteten Denkens. | 3.5.2 Είναι, μάλιστα, μια μορφή επιβεβαίωσης ενάντια σε κάθε ηγεμονία της περιορισμένης σε στενά οικονομικά και παραγωγικά, ή ακόμη και κοινωνικά και περιβαλλοντικά, κριτήρια σκέψης. Übersetzung bestätigt |
3.5.2 Es handelt sich dabei sogar um eine Art Widerstand gegen jegliche Hegemonie eines strikt auf die Wirtschaft, die Produktion oder sogar ausschließlich auf den sozialen und Umweltbereich ausgerichteten Denkens. | 3.5.2 Είναι, μάλιστα, μια μορφή επιβεβαίωσης ενάντια σε κάθε ηγεμονία σκέψης, που βασίζεται αποκλειστικά στην οικονομία, και δίνει υπερβολική σημασία στην παραγωγικότητα, ή ακόμη σκέψης που αφορά αποκλειστικά τον κοινωνικό και περιβαλλοντικό τομέα. Übersetzung bestätigt |
3.5.2 Es handelt sich dabei sogar um eine Art Widerstand gegen jegliche Hegemonie eines strikt auf die Wirtschaft, die Produktion oder sogar ausschließlich auf den sozialen und Umweltbereich ausgerichteten Denkens. | 3.5.2 Είναι, μάλιστα, μια μορφή επιβεβαίωσης ενάντια σε κάθε ηγεμονία σκέψης, που βασίζεται αποκλειστικά στην οικονομία, και δίνει υπερβολική σημασία στην παραγωγικότητα, ή ακόμη σκέψης που αφορά αποκλειστικά τον κοινωνικό και περιβαλλοντικό τομέα. Übersetzung bestätigt |
Bekanntlich haben ja die Großmächte die aufkommenden "nationalen Fragen" und die Bildung nationalistischer Bewegungen als Hebel benutzt, als sie im vergangenen Jahrhundert um die Hegemonie auf dem Balkan kämpften. | Ακριβώς στη δημιουργία των "εθνικών ζητημάτων" και στην συγκρότηση των εθνικών κινημάτων στηρίχθηκαν οι δυνάμεις που τον περασμένο αιώνα επιζητούσαν την ηγεμονία στα Βαλκάνια. Übersetzung bestätigt |
Das Auftreten neuer globaler Akteure, die neue weltweite Arbeitsteilung, die Hegemonie des Finanzkapitals, die Fragmentierung der Produktionskette oder das Erscheinen neuer kultureller Muster auf der internationalen Bühne tragen dazu bei, die Effizienz dieses Systems herauszustreichen, bergen gleichzeitig jedoch auch das Risiko, es zu schwächen. | Η εμφάνιση νέων παγκόσμιων παραγόντων, ο νέος διεθνής καταμερισμός της εργασίας, η ηγεμονία του χρηματοπιστωτικού κεφαλαίου, ο κατακερματισμός της αλυσίδας παραγωγής ή η εμφάνιση νέων πολιτιστικών αναφορών στη διεθνή σκηνή συμβάλλουν στην αποκάλυψη της αποτελεσματικότητας του ευρωπαϊκού μοντέλου, ενώ ταυτόχρονα υπάρχει κίνδυνος να το καταστήσουν ευάλωτο. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Hegemonie |
Vorherrschaft |
Beherrschung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Hegemonie | die Hegemonien |
Genitiv | der Hegemonie | der Hegemonien |
Dativ | der Hegemonie | den Hegemonien |
Akkusativ | die Hegemonie | die Hegemonien |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.