Deutsch | Griechisch |
---|---|
2.22 Bislang hat die Kommission hier auch nicht den Hauch eines Hinweises gegeben. | 2.22 Προς το παρόν δεν υπάρχει ούτε ίχνος πρότασης της Επιτροπής στον τομέα αυτό. Übersetzung bestätigt |
3.28 Bislang hat die Kommission hier auch nicht den Hauch eines Hinweises gegeben. | 3.28 Προς το παρόν δεν υπάρχει ούτε ίχνος πρότασης της Επιτροπής στον τομέα αυτό. Übersetzung bestätigt |
Bei allem gebotenen Respekt muss ich Herrn Szájer darüber informieren, dass die spanischen Verfassung nicht den Hauch von Diskriminierung aufgrund der Herkunft oder der Geburt enthält. | Με όλο τον δέοντα σεβασμό, πρέπει να πληροφορήσω τον κ. Szajer ότι στο ισπανικό Σύνταγμα δεν υπάρχει το παραμικρό ίχνος διακρίσεων λόγω προέλευσης ή κληρονομικής γραμμής. Übersetzung bestätigt |
Der Weisenrat ist in seiner Schlußfolgerung sehr präzise. Er hat nicht einen einzigen Vertreter gefunden, der auch nur einen Hauch von Verantwortungsgefühl gezeigt hätte. | Οι σοφοί είναι ιδιαίτερα ακριβείς στο συμπέρασμά τους: Δεν βρήκαν ούτε έναν που να έχει έστω και ίχνος υπευθυνότητας. Übersetzung bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.