Deutsch | Griechisch |
---|---|
Klar! Grundeigentum? | Αν κάνει, λέει! Übersetzung nicht bestätigt |
Ich hab' da gerade ein Geschäft am Kochen, Grundbesitz, Grundeigentum, du weißt ja... | Σχεδιάζω μια μεγάλη δουλειά με κάποια οικόπεδα. Übersetzung nicht bestätigt |
Grundeigentum. | Με τα ακίνητα. Übersetzung nicht bestätigt |
Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Umsetzung sämtlicher mit dem Stabilisierungsund Assoziierungsabkommen (SAA) eingegangener Verpflichtungen, zum Beispiel in den Bereichen Wettbewerbspolitik, insbesondere durch Verabschiedung und Umsetzung eines Umstrukturierungsplans für die Stahlindustrie, und Erwerb von Grundeigentum. | Διασφάλιση της ορθής εφαρμογής όλων των δεσμεύσεων που έχουν αναληφθεί στο πλαίσιο της συμφωνίας σταθεροποίησης και σύνδεσης σε τομείς όπως η πολιτική ανταγωνισμού, ειδικότερα, όσον αφορά την ανάγκη θέσπισης και εφαρμογής σχεδίου αναδιάρθρωσης για τον τομέα του χάλυβα και την απόκτηση ακίνητης περιουσίας. Übersetzung bestätigt |
Grundeigentum/Ressourcenmanagement oder -nutzung | Κανονισμός P31/2014 του υπουργού Δασοκομίας Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Immobilie |
Haus und Grundstück |
Grundeigentum |
Liegenschaft |
unbewegliches Eigentum |
Betongold |
Realitäten |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.