{η} συνήθεια Subst. (375) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Hemmnisse für die gehe lieber persönlich in das Geschäft, möchte die Ware sehen, Treue zum Geschäft, Macht der Gewohnheit; | εμπόδια στις διαδικτυακές εμπορικές συναλλαγές: προτίμηση για αγορές αυτοπροσώπως, επιθυμία για εξέταση του προϊόντος, προτίμηση σε συγκεκριμένα καταστήματα, συνήθεια, Übersetzung bestätigt |
Hemmnisse für Geschäftstätigkeit über Internet: gehe lieber persönlich in das Geschäft, möchte die Ware sehen, Treue zum Geschäft, Macht der Gewohnheit | Εμπόδια στις εμπορικές συναλλαγές μέσω Διαδικτύου: προτίμηση για αγορές αυτοπροσώπως, επιθυμία για εξέταση του προϊόντος, προτίμηση σε καταστήματα, συνήθεια Übersetzung bestätigt |
Bei der Prüfung der staatlichen Beihilfe NN 76/2000 (Sammlung von Tierkörpern) [15] war die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Sammlung dazu dient, der Gewohnheit der Viehzüchter, hochgradig umweltverschmutzende und umweltund gesundheitsschädigende Tierkadaver zu verbrennen, zu vergraben oder einfach verrotten zu lassen, ein Ende zu bereiten. | Στο πλαίσιο της κρατικής ενίσχυσης αριθ. NN 76/2000 [15], η Επιτροπή είχε κρίνει ότι προκειμένου για ενίσχυση για την απομάκρυνση των σφάγιων των ζώων, η απομάκρυνση αυτή χρησιμεύει για να τεθεί τέρμα σε μια συνήθεια που έχουν οι γεωργοί, να καίνε, να θάβουν ή να εγκαταλείπουν τα σφάγια που είναι ιδιαίτερα ρυπαντικά και επιβλαβή για το περιβάλλον και την υγεία. Übersetzung bestätigt |
Das Denken in kleinen Dimensionen muss zur Gewohnheit werden. | Αφού αρχίσει να δίδεται προτεραιότητα στις μικρές επιχειρήσεις, η πρακτική αυτή πρέπει να καθιερωθεί ως συνήθεια. Übersetzung bestätigt |
Die Gewohnheit, schnelle Gewinne zu erzielen, hat das Bewusstsein von Anlegern und Finanzinstituten für die Relation zwischen Risikoniveau und Höhe der Rendite abgestumpft: In einer Konsumgesellschaft, die zugunsten des Profits die Vorsicht vernachlässigt, hat sich eine extreme Fixierung auf den Gewinn breit gemacht. | Η συνήθεια στο εύκολο κέρδος συνέβαλε ώστε οι επενδυτές, αλλά και τα ίδια τα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα, να χάσουν την αντίληψη της σύνδεσης μεταξύ επιπέδου κινδύνου και μεγέθους κέρδους: εξαπλώθηκε μια «ύπνωση του κέρδους» που ευνοείται από μια καταναλωτική κοινωνία που πριμοδοτεί το κέρδος εις βάρος της σύνεσης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Gepflogenheit |
Gewohnheit |
Angewohnheit |
Ähnliche Wörter |
---|
Gewohnheitsrecht |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Gewohnheit | die Gewohnheiten |
Genitiv | der Gewohnheit | der Gewohnheiten |
Dativ | der Gewohnheit | den Gewohnheiten |
Akkusativ | die Gewohnheit | die Gewohnheiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.