{die}  
Generation
 Subst.

{η} γενιά Subst.
(2262)
{η} γενεά Subst.
(279)
{η} γινεά Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Binnen 18 Monaten ab seiner Errichtung sollte der Verwaltungsrat zwei oder drei KIC in Bereichen auswählen, die einen Beitrag zur Bewältigung der gegenwärtigen und zukünftigen Herausforderungen für die Europäische Union leisten können; zu diesen Bereichen könnten Bereiche wie Klimawandel, erneuerbare Energie und die nächste Generation der Informationsund Kommunikationstechnologien gehören.Εντός δεκαοκτώ μηνών από το διορισμό του, το διοικητικό συμβούλιο θα πρέπει να επιλέξει δύο έως τρεις ΚΓΚ σε πεδία που βοηθούν την Ευρωπαϊκή Ένωση να αντιμετωπίσει τις τρέχουσες και τις μελλοντικές προκλήσεις που θα μπορούν να περιλαμβάνουν τομείς όπως η αλλαγή του κλίματος, η ανανεώσιμη ενέργεια και η επόμενη γενιά τεχνολογιών της πληροφορίας και της επικοινωνίας.

Übersetzung bestätigt

Übereinstimmung mit einem Lebenszyklusansatz für soziale und beschäftigungspolitische Strategien, so dass die Solidarität zwischen den Generationen unterstützt und die intergenerationale Übertragung von Armut verhindert werden kann;συνάδουν με μια προσέγγιση κύκλου ζωής των κοινωνικών πολιτικών και των πολιτικών απασχόλησης, έτσι ώστε να μπορούν να υποστηρίξουν την αλληλεγγύη μεταξύ των γενεών και να εμποδίσουν τη μεταβίβαση της φτώχειας από γενιά σε γενιά.

Übersetzung bestätigt

Forscher und Forschungseinrichtungen sollten für die möglichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen Folgen ihrer NuN-Forschung für die heutige und für künftige Generationen zur Rechenschaft gezogen werden können.Οι ερευνητές και οι ερευνητικοί οργανισμοί είναι υπεύθυνοι και πρέπει να λογοδοτούν για τις επιπτώσεις που μπορεί να έχουν οι δραστηριότητες N&N έρευνας που διεξάγουν στην κοινωνία, το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, τόσο για τις σημερινές όσο και τις μελλοντικές γενιές.

Übersetzung bestätigt

Sowohl IBIDEN HU als auch Aerosol & Particle Technology Laboratory weisen auf einen sichtbaren Trend in der technologischen Entwicklung von Katalysatoren und Partikelfiltern hin, der zur einer neuen Generation von Filtern führen dürfte, in der die Vorteile, Merkmale und früheren Technologien in einem Produkt vereint sein könnten, indem Katalysator und Partikelfilter auf einem Monolithgerüst kombiniert würden (z. B. verfügt der Volkswagen Passat bereits über ein Abgasnachbehandlungssystem der vierten Generation, das einen Partikelfilter ohne Katalysator verwendet).Τόσο η IBIDEN HU όσο και το Εργαστήριο Τεχνολογίας Σωματιδίων και Αερολυμάτων αναφέρονται σε μια τάση της τεχνολογικής ανάπτυξης των DOC και DPF που θα οδηγήσει σε μια νέα γενιά φίλτρων, τα οποία θα ενσωματώνουν τα πλεονεκτήματα, τα χαρακτηριστικά και τις προηγούμενες τεχνολογίες σε μία μονάδα, συνδυάζοντας έτσι τα DOC και DPF στο ίδιο μονολιθικό υπόστρωμα (για παράδειγμα, η Volkswagen διαθέτει ήδη εξαρτήματα μετεπεξεργασίας τέταρτης γενιάς στο μοντέλο της Passat, χρησιμοποιώντας απλώς ένα DPF χωρίς DOC).

Übersetzung bestätigt

Weitere Anhebung des allgemeinen Niveaus im Erziehungsund Gesundheitswesen, unter besonderer Berücksichtigung der jüngeren Generation und der Frauen.Συνέχιση της βελτίωσης του γενικού επιπέδου εκπαίδευσης και υγείας, με ιδιαίτερη έμφαση στη νέα γενιά και στις γυναίκες.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Generation

die Generationen

Genitivder Generation

der Generationen

Dativder Generation

den Generationen

Akkusativdie Generation

die Generationen






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback