{der}  
Filz
 Subst.

{η} τσόχα Subst.
(21)
{ο} κετσές Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Teile aus sehr weichem Material, etwa Schaumstoff oder Filz, die ein Vibrieren des amtlichen Kennzeichens verhindern sollen, sind dabei nicht zu berücksichtigen.Δεν λαμβάνονται υπόψη τα επιθέματα από πολύ μαλακά υλικά, όπως αφρός ή τσόχα, που σκοπό έχουν την απορρόφηση των κραδασμών της πινακίδας κυκλοφορίας.

Übersetzung bestätigt

Als ich sie im Juni 1842 zu sehen genannt wird, wurde sie auf die Jagd in den Wald gegangen, da war ihr wont (Ich bin nicht sicher, ob es ein Männchen oder Weibchen war, und so die häufiger Pronomen), aber ihre Herrin sagte mir, dass sie kam in der Nachbarschaft ein wenig mehr als ein Jahr zuvor, im April und wurde schließlich in ihr Haus genommen, das sie von einem dunklen bräunlich-graue Farbe wurde mit einem weißer Fleck am Hals und weißen Pfoten, und hatte einen großen buschigen Schwanz wie ein Fuchs, das im Winter das Fell wurde dicht und entlang den Seiten abgeflacht und bildet Streifen zehn oder zwölf Zentimeter lang durch zwei und einen halben breit, und unter dem Kinn wie ein Muff, der Oberseite locker, die unter verfilzt wie zB Filz, und im Frühjahr diesenΌταν κάλεσα για να δει τον Ιούνιο του 1842, είχε φύγει ένα κυνήγι στο δάσος, όπως ήταν της συνηθίζει (δεν είμαι σίγουρος αν ήταν άντρας ή γυναίκα, και επομένως να χρησιμοποιήσει τις πιο κοινές αντωνυμία), αλλά η κυρία της μου είπε ότι τέθηκε σε γειτονιά λίγο περισσότερο από ένα χρόνο πριν, τον Απρίλιο, και ήταν ληφθούν επιτέλους στο σπίτι τους? ότι ήταν μια σκούρα καφέ-γκρι χρώμα, με λευκή κηλίδα στο λαιμό της, και λευκά πόδια, και είχε μια μεγάλη φουντωτή ουρά σαν μια αλεπού? ότι το χειμώνα η γούνα μεγάλωσε παχιά και flatted έξω κατά μήκος των πλευρών της, που σχηματίζουν ρίγες δέκα ή δώδεκα ίντσες μακρύ από δύο και ένα μισό πλάτος, και κάτω από το πηγούνι της, σαν ένα muff, η άνω πλευρά χαλαρά, το κάτω μπερδεμένη, όπως τσόχα, και την άνοιξη αυτές προσαρτήματα πέσει στα ανοικτά.

Übersetzung nicht bestätigt

Hier sehen wir, mit Filz, Papier und Wasserflaschen, wie Geordie ... (klirren) (summen)Εδώ βλέπετε, με τσόχα και χάρτινα μπουκάλια νερού, έχουμε τον Τζόρντι που φτιάχνει -(Κουδούνισμα) (Βόμβος)

Übersetzung nicht bestätigt


Grammatik






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback