Deutsch | Griechisch |
---|---|
So könnten Fans Spielszenen ihrer Mannschaften aus dem Internet herunter laden oder Clips vom aktuellen Spielgeschehen auf ihren Mobiltelefonen betrachten. | Για παράδειγμα, οι οπαδοί θα μπορούν να τηλεφορτώνουν από το Διαδίκτυο στιγμιότυπα από τις αναμετρήσεις της ομάδας τους ή να παρακολουθούν στα κινητά τους τηλέφωνα αποσπάσματα από τρέχοντα αθλητικά γεγονότα. Übersetzung bestätigt |
Als Galatasaray in Dänemark gegen Arsenal spielte, wurden zahlreiche Arsenal-Fans festgenommen, aber nicht des Hooliganismus angeklagt. | Στη Δανία όταν η Galatasaray έπαιξε με την Αρσεναλ, συνελήφθησαν κάποιοι οπαδοί της Αρσεναλ χωρίς όμως να κατηγορηθούν για χουλιγκανισμό. Übersetzung bestätigt |
In jüngster Zeit haben wir zudem bedauerliche Zwischenfälle erlebt, in die nicht nur Fans, sondern auch Fußballspieler involviert waren: Oft waren die Raufereien zwischen den Spielern selbst das allerschlimmste Beispiel für Erziehung und Kultur in den europäischen Stadien. | Πρόσφατα υπήρξαμε επίσης μάρτυρες αξιοθρήνητων γεγονότων, στα οποία δεν συμμετείχαν μόνο οπαδοί αλλά και ποδοσφαιριστές: συχνά, οι συμπλοκές μεταξύ των ίδιων των παικτών αποτελούν τη χειρότερη μορφή παιδείας και πολιτισμού που μπορεί να δει κανείς στα ευρωπαϊκά γήπεδα. Übersetzung bestätigt |
Natürlich wollen wir alle, dass der Fußball erfolgreich ist, dass die Mannschaften Erfolg haben wir fördern Erfolg -, und wir wollen auch sicherstellen, dass Vereine wie Accrington Stanley gut versorgt sind und ihre Fans sie unterstützen können. | Είναι σαφές ότι όλοι επιθυμούμε την επιτυχία του ποδοσφαίρου και την ευημερία των ομάδων -υποστηρίζουμε την επιτυχίαενώ θέλουμε επίσης να διασφαλίσουμε ότι θα λαμβάνεται επαρκής μέριμνα για συλλόγους όπως η Accrington Stanley και ότι οι οπαδοί τους θα μπορούν να τους στηρίξουν. Übersetzung bestätigt |
Aber viele Ranger-Fans aus Glasgow in Schottland werden Ihnen sagen, dass Ordnungsmaßnahmen bei internationalen Spielen freundlich und umsichtig sein müssen und nicht feindselig und überzogen. Der EU Zuständigkeit in dieser Angelegenheit zu übertragen, wird diese Gewalt nicht beenden, und wir brauchen sie nicht, um bewährte Praktiken auszutauschen. | Όμως, όπως θα σας εξηγήσουν πολλοί οπαδοί των Ρέιντζερ της Γλασκόβης στη Σκωτία, η αστυνόμευση σε διεθνείς διοργανώσεις πρέπει να είναι φιλική και λογική, και όχι εχθρική ή υπερβολική. " μεταφορά αρμοδιοτήτων στην ΕΕ σε αυτό το θέμα δεν πρόκειται, κατά τη γνώμη μας, να θέσει τέρμα στη βία, και δεν την θεωρούμε άλλωστε απαραίτητη για την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Fanatiker |
Fanatismus |
Fanfare |
Fang |
Fang (für Fische) |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.