Fanatismus
 

{ο} φανατισμός Subst.
(32)
DeutschGriechisch
Zum Anbruch des neuen Jahrtausends gab es nicht nur Feste und Feierlichkeiten, sondern leider wurden auch blutige Opfer schlimmer als in all den vergangenen Jahren auf dem Altar des aus religiösem Fanatismus geborenen blinden Hasses gebracht.Η είσοδος της νέας χιλιετίας συνοδεύτηκε όχι μόνο από γιορτές και πανηγύρεις, αλλά, δυστυχώς, και από θυσίες αίματος -τις σοβαρότερες των τελευταίων ετώνστο βωμό του τυφλού μίσους που γεννά ο θρησκευτικός φανατισμός.

Übersetzung bestätigt

Ich möchte dies nicht werten, es nicht auf die Waagschale legen, aber in beiden Fällen herrscht ein Fanatismus, ein in diesem Fall religiös begründeter Fanatismus und Extremismus, der diesen Krisenherd immer wieder gefährlich werden läßt.Δεν θέλω να το κρίνω, να το σταθμίσω, και στις δύο περιπτώσεις όμως κυριαρχεί ένας φανατισμός, που στη συγκεκριμένη περίπτωση έχει θρησκευτικά αίτια, και ένας εξτρεμισμός που καθιστά διαρκώς επικίνδυνη την εστία αυτή.

Übersetzung bestätigt

Und ich frage mich, wie viel wir wohl gelernt haben und wie viel klüger wir wohl geworden sind nach all dem, was vor allem der religiöse Fanatismus auf dem Balkan angerichtet hat.Και αναρωτιέμαι πόσο άραγε διδαχθήκαμε και πόσο σοφότεροι γίναμε από όσα προκάλεσε κυρίως ο θρησκευτικός φανατισμός στα Βαλκάνια.

Übersetzung bestätigt

Denn es gibt den Terrorismus, es gibt den Fanatismus, es gibt das Unrecht.Διότι η τρομοκρατία υπάρχει, ο φανατισμός υπάρχει, το άδικο υπάρχει.

Übersetzung bestätigt

Diese Anschläge überschritten bei weitem die Grenzen des Vorstellbaren und bestätigen die Befürchtungen, dass der Fanatismus der terroristischen Gruppen kein Erbarmen kennt noch schwankt und sollte nicht das Erforderliche für ihre Bekämpfung oder Ausrottung getan werden das Schlimmste für die Zukunft zu befürchten ist.Οι επιθέσεις αυτές υπερέβησαν εντελώς τα όρια της φαντασίας και επιβεβαιώνουν τους φόβους ότι ο φανατισμός των τρομοκρατικών ομάδων δεν υποχωρεί, δεν κλονίζεται μπροστά σε οποιοδήποτε αίσθημα συμπόνιας, γεγονός που προκαλεί φόβους για χειρότερες μελλοντικές ενέργειες εάν δεν λάβουμε επαρκή μέτρα για την καταπολέμηση και την εξάλειψή τους.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback