Deutsch | Griechisch |
---|---|
„Gebäudeteil“ einen Gebäudeabschnitt, eine Etage oder eine Wohnung innerhalb eines Gebäudes, der bzw. die für eine gesonderte Nutzung ausgelegt ist oder hierfür umgebaut wurde; | «κτιριακή μονάδα»: τμήμα, όροφος ή διαμέρισμα εντός κτιρίου, που έχει σχεδιασθεί ή υποστεί μετατροπή ώστε να χρησιμοποιείται χωριστά· Übersetzung bestätigt |
Vertretung in Abidjan: Gebäude des früheren Monoprix, gegenüber dem Bahnhof ‚Sud Plateau‘ – 1. Etage, Seite Rue du Commerce | Αντιπροσωπία στο Abidjan: Κτίριο Ancien Monoprix, έναντι σταθμού Gare Sud Plateau 1ος όροφος από την πλευρά της Rue du Commerce Übersetzung bestätigt |
Abidjan Plateau, Rue Lecoeur – Gebäude ‚Alliance B‘, 2. – 4. Etage | Abidjan Plateau, Rue Lecoeur – Κτίριο Alliance B, 2ος – 4ος όροφος Übersetzung bestätigt |
Abidjan Plateau – Gebäude „CAISTAB“, 23. Etage | Abidjan Plateau Immeuble CAISTAB, 23ος όροφος Übersetzung bestätigt |
Cocody-II-Plateau Boulevard Latrille – Sicogi, Block A Gebäude D 1. Etage | Cocody II Plateau Boulevard Latrille – Sicogi, bloc A Κτίριο D 1ος όροφος Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Etagenbett |
Etagenwohnung |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.