{η} εφευρετικότητα Subst. (4) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
ein ökonomisches, politisches, soziales und kulturelles Umfeld, in dem Wissenschaft akzeptiert wird und in dem sich Kreativität und Erfindungsreichtum am besten entfalten können, | ένα οικονομικό, πολιτικό, κοινωνικό και πολιτιστικό κλίμα, στο οποίο η επιστήμη είναι δεκτή και στα πλαίσια του οποίου μπορεί να αναπτυχθούν τέλεια η δημιουργικότητα και η εφευρετικότητα, Übersetzung bestätigt |
ein ökonomisches, politisches, soziales und kulturelles Umfeld, in dem Wissenschaft akzeptiert, wird und in dem sich Kreativität und Erfindungsreichtum am besten entfalten können, | ένα οικονομικό, πολιτικό, κοινωνικό και πολιτιστικό κλίμα, στο οποίο η επιστήμη είναι δεκτή και στα πλαίσια του οποίου μπορεί να αναπτυχθεί τέλεια η δημιουργικότητα και η εφευρετικότητα, Übersetzung bestätigt |
Angesichts der zahlreichen Anträge auf Mobilisierung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ist es wichtig, nachzuprüfen, wie die Arbeitnehmer unterstützend geleitet werden und inwiefern neue Arbeitsplätze und Anreize zum Eintritt in die Selbstständigkeit eine nachhaltige Wirkung zeigen, oder ob diese Arbeitnehmer denselben Risiken ausgesetzt sind, wie diejenigen, die einen Fehlschlag hinnehmen mussten. Erfindungsreichtum und Unternehmertum sind schon seit langem typische Qualitäten der niederländischen Gesellschaft und in diesen schwierigen Zeiten, die wir gerade erleben, sollte man sich an diese Qualitäten erinnern und sie wiederbeleben. | Αντιμέτωποι με τις αιτήσεις για κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, είναι σημαντικό να βεβαιωθούμε για τον τρόπο με τον οποίο θα καθοδηγηθούν οι εργαζόμενοι και τον βαθμό στον οποίο νέες θέσεις εργασίας και κίνητρα για την έναρξη αυτοαπασχόλησης είναι βιώσιμα, ή αν διατρέχουν τους ίδιους κινδύνους με εκείνους που δεν τα κατάφεραν. " εφευρετικότητα και το επιχειρηματικό πνεύμα αποτελούν μακροχρόνια χαρακτηριστικά της ολλανδικής κοινωνίας, και αξίζει να τα θυμόμαστε και να τα αναβιώσουμε στους δύσκολους καιρούς που βιώνουμε. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Ideenreichtum |
Kreativität |
Erfindungsreichtum |
Einfallsreichtum |
Innovationskraft |
Erfindungsgabe |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.