{der}  
Erdboden
 Subst.

{το} έδαφος Subst.
(34)
{η} γη Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass aus allen Partien von Pflanzen, die nicht mit dem Erdboden verwurzelt sind, und von frischen Früchten, an denen ein Befall festgestellt worden ist, die befallenen Pflanzen und Früchte zu vernichten und die übrigen Pflanzen und Früchte der Partie so zu behandeln oder zu verarbeiten sind, dass die etwa noch vorhandenen San-José-Schildläuse vernichtet werden.Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι σε κάθε παρτίδα των φυτών που δεν ριζοβόλησαν στο έδαφος και των νωπών οπωρών στις οποίες διαπιστώθηκε μόλυνση, τα μολυσμένα φυτά και καρποί πρέπει να καταστραφούν και ότι τα άλλα φυτά και καρποί της παρτίδας θα πρέπει να ψεκαστούν ή να μεταποιηθούν, κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να καταστραφούν οι ενδεχομένως υπάρχουσες ψείρες του Αγίου Ιωσήφ.

Übersetzung bestätigt

In Anwendung der Allgemeinen Vorschrift 1 für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur bezieht sich der u. a. in Position 6403 verwendete Begriff „Laufsohle“ auf den Teil des Schuhes, der während des Tragens den Erdboden berührt.Κατ' εφαρμογή του γενικού κανόνα 1 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, ο όρος «εξωτερικά πέλματα», όπως αναφέρεται μεταξύ άλλων στη δασμολογική κλάση 6403 σημαίνει το μέρος εκείνο του υποδήματος το οποίο, όταν χρησιμοποιείται, βρίσκεται σε επαφή με το έδαφος.

Übersetzung bestätigt

Die Behälter sollten – unter amtlicher Aufsicht – regelmäßig auf Korrosion überprüft werden, damit ein Auslaufen von Material in den Erdboden verhindert wird.Ο περιέκτης θα πρέπει να ελέγχεται τακτικά για την απουσία διάβρωσης, υπό επίσημη επίβλεψη, ώστε να προλαμβάνεται η διαρροή υλικών στο έδαφος.

Übersetzung bestätigt

Produkte zur Desinfektion von Luft, nicht für den menschlichen oder tierischen Gebrauch verwendetem Wasser, chemischen Toiletten, Abwasser, Krankenhausabfall und Erdboden.Προϊόντα χρησιμοποιούμενα για την απολύμανση του αέρα, υδάτων που δεν προορίζονται για κατανάλωση από ανθρώπους και ζώα, χημικές τουαλέτες, λύματα, νοσοκομειακά απόβλητα και έδαφος.

Übersetzung bestätigt

Das Pettauer Feld gehört zu einer natürlichen Ebene, wo sich der Erdboden vornehmlich als Bodensequenz von Kies und Sand entwickelt hat.Η περιοχή Ptujsko Polje αποτελεί τμήμα μιας πεδινής φυσικής περιοχής, της οποίας το έδαφος έχει εξελιχθεί σε πεδοσειρά άμμου και χαλικιού.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Erdboden
Untergrund
Erdreich
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback