{das}  
Einverständnis
 Subst.

{η} συμφωνία Subst.
(199)
{η} συγκατάθεση Subst.
(90)
{η} συναίνεση Subst.
(88)
DeutschGriechisch
Der Mitgliedstaat übermittelt die Unterlagen mit der Beschreibung des Druckbehälters und den Belegen zur Begründung des Antrags auf Abweichung, insbesondere den Ergebnissen der etwaigen Prüfungen, den übrigen Mitgliedstaaten, die binnen vier Monaten nach dieser Information ihr Einverständnis oder ihre Missbilligung mitteilen, Bemerkungen einreichen, Fragen und zusätzliche Forderungen stellen oder zusätzliche Prüfungen verlangen und, sofern sie es wünschen, beantragen können, dass der in Artikel 20 Absatz 1 genannte Ausschuss um eine Stellungnahme gebeten wird.τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τα έγγραφα που περιέχουν την περιγραφή του σκάφους και τα δικαιολογητικά της αιτήσεως εξαιρέσεως, συμπεριλαμβανομένων των αποτελεσμάτων των δοκιμών που ενδεχομένως πραγματοποιήθηκαν στα άλλα κράτη μέλη, τα οποία διαθέτουν προθεσμία 4 μηνών για να διατυπώσουν τη συμφωνία ή τη διαφωνία τους, να υποβάλλουν παρατηρήσεις, ερωτήματα, επιπρόσθετες απαιτήσεις, να ζητήσουν συμπληρωματικές δοκιμές και, αν το επιθυμούν, να παραπέμψουν το ζήτημα στην επιτροπή του άρθρου 20, παράγραφος 1, για να διατυπώσει τη γνώμη της.

Übersetzung bestätigt

Ist der Halter nicht Besitzer des Equiden, so handelt er innerhalb des Rahmens dieser Verordnung im Namen von und mit dem Einverständnis der natürlichen oder juristischen Person, die Besitzer des Equiden ist („der Besitzer“).Εάν δεν είναι ιδιοκτήτης του ιπποειδούς, ο κάτοχος ενεργεί στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού για λογαριασμό και σε συμφωνία με το φυσικό ή νομικό πρόσωπο που είναι ιδιοκτήτης του ιπποειδούς («ο ιδιοκτήτης»).

Übersetzung bestätigt

Der Verbraucher ist über die Abtretung gemäß Absatz 1 zu unterrichten, es sei denn, der ursprüngliche Kreditgeber tritt mit dem Einverständnis des Zessionars dem Verbraucher gegenüber nach wie vor als Kreditgeber auf.Ο καταναλωτής ενημερώνεται για την προβλεπόμενη στην παράγραφο 1 εκχώρηση, εκτός εάν ο αρχικός πιστωτικός φορέας, σε συμφωνία με τον εκδοχέα, εξακολουθεί να καταβάλλει την πίστωση έναντι του καταναλωτή.

Übersetzung bestätigt

Tritt der ursprüngliche Kreditgeber jedoch mit dem Einverständnis des Zessionars dem Verbraucher gegenüber nach wie vor als Kreditgeber auf, so hat der Verbraucher kein wesentliches Interesse daran, über die Abtretung informiert zu werden.Ωστόσο, όταν ο αρχικός πιστωτικός φορέας, σε συμφωνία με τον εκδοχέα, εξακολουθεί να καταβάλλει την πίστωση έναντι του καταναλωτή, ο καταναλωτής δεν έχει σημαντικό συμφέρον να ενημερώνεται για την εκχώρηση.

Übersetzung bestätigt

Sie erklärten ihr Einverständnis mit den Bedingungen dieser Entscheidung, die durch die tatsächliche und sofortige Rückforderung solcher Beihilfen Wettbewerbsverzerrungen beseitigen sollen.Εξέφρασαν τη συμφωνία τους με τους όρους που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση για να εξαλειφθεί η στρέβλωση του ανταγωνισμού μέσω πραγματικής και άμεσης ανάκτησης αυτών των ενισχύσεων.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback