κόμμα Subst. (2) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wenn man zum Beispiel sieht, dass der Obstund Gemüsebereich mit 3,8 % gefördert wird und die Ackerkulturen mit 41 %, dann hat man doch den Eindruck, es könnte vielleicht ein Beistrich zuviel gesetzt worden sein. | Εάν π.χ. διαπιστωθεί ότι ο τομέας των οπωροκηπευτικών επιχορηγείται με 3,8% και οι αροτραίες καλλιέργειες με 41%, τότε δημιουργείται η εντύπωση ότι θα μπορούσε ίσως να έχει ξεφύγει ένα κόμμα παραπάνω. Übersetzung bestätigt |
Leider ist der Beistrich richtig gesetzt. | Δυστυχώς όμως το κόμμα γράφηκε σωστά. Übersetzung bestätigt |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Beistrich | die Beistriche |
Genitiv | des Beistriches des Beistrichs | der Beistriche |
Dativ | dem Beistrich dem Beistriche | den Beistrichen |
Akkusativ | den Beistrich | die Beistriche |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.