Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ab dem 1. Januar 2003 gelten für Gasöl für gewerbliche Zwecke ein gemeinschaftlicher Verbrauchsteuer-Leitsatz und eine darauf bezogene Bandbreite. | Από την 1η Ιανουαρίου 2003 ισχύουν για το επαγγελματικό πετρέλαιο ντίζελ κίνησης κεντρικός κοινοτικός συντελεστής ειδικού φόρου κατανάλωσης και σχετικό περιθώριο διακύμανσης. Übersetzung bestätigt |
Bei einem symmetrischen Zielwert wird eine gewisse Bandbreite um die anvisierte Inflationsrate zugestanden. | Σε μία συμμετρική τιμή στόχου επιτρέπεται ένα ορισμένο περιθώριο διακύμανσης γύρω από το επιδιωκόμενο ποσοστό πληθωρισμού. Übersetzung bestätigt |
Da es bei der Option C2+ keine Bandbreite und demzufolge keine Obergrenze gibt, dürfte sie sich nicht auf die Verbrauchsteuer für nicht gewerblich genutztes Gasöl auswirken. | Δεδομένου ότι δεν περιλαμβάνει περιθώριο διακύμανσης και, επομένως, ούτε μέγιστο επίπεδο, η επιλογή Γ2+ δεν θα επηρεάσει τον ειδικό φόρο κατανάλωσης που εφαρμόζεται στο μη εμπορικό πετρέλαιο εσωτερικής καύσης. Übersetzung bestätigt |
Damit sich die Mitgliedstaaten, für die Übergangszeiten gelten, auf diese Regelung einstellen können, behält die Option C die gegenwärtigen Mindeststeuerbeträge der Energiesteuerrichtlinie bis 2013 als Untergrenze der Bandbreite bei. | Για να δοθεί ο απαραίτητος χρόνος στα κράτη μέλη που επωφελούνται από μεταβατικές περιόδους να προσαρμοστούν στο σύστημα αυτό, η επιλογή Γ διατηρεί τα σημερινά ελάχιστα επίπεδα που έχουν καθοριστεί στην ΟΕΦ ως βάση αναφοράς για το περιθώριο διακύμανσης έως το 2013. Übersetzung bestätigt |
Der in einem bestimmten Jahr geltende Mindestsatz der Verbrauchsteuer auf Gasöl für gewerbliche Zwecke ist gleich dem in dem betreffenden Jahr geltenden Leitsatz abzüglich dem Wert der entsprechenden maximalen Abweichung der Bandbreite nach unten, d. h. der untere Grenzwert. | Ο ελάχιστος συντελεστής του ειδικού φόρου κατανάλωσης επί του επαγγελματικού πετρελαίου ντίζελ κίνησης, για ένα υγκεκριμένο έτος, είναι ίσος με τον κεντρικό συντελεστή του υπό εξέταση έτους μειωμένο κατά τη μέγιστη απόκλιση από το αντίστοιχο περιθώριο διακύμανσης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Skala |
Spektrum |
Bandbreite |
Spanne |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Bandbreite | die Bandbreiten |
Genitiv | der Bandbreite | der Bandbreiten |
Dativ | der Bandbreite | den Bandbreiten |
Akkusativ | die Bandbreite | die Bandbreiten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.