{der}  
Auslöser
 Subst.

{η} αιτία Subst.
(32)
{το} παντζούρι Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Die Tilgung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) bei kleinen Wiederkäuern, auch der bovinen spongiformen Enzephalopathie (BSE), die als Auslöser der tödlichen Creutzfeldt-Jacob-Krankheit beim Menschen gilt, ist von großer Bedeutung für die Tiergesundheit und den Verbraucherschutz.Η εκρίζωση μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ) σε μικρά μηρυκαστικά —συμπεριλαμβανομένης της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ), η οποία θεωρείται αιτία της θανατηφόρου νέας μορφής, δηλαδή της νόσου Creutzfeld Jacob στους ανθρώπους— έχει κεφαλαιώδη σημασία για την υγεία των ζώων και την προστασία των καταναλωτών.

Übersetzung bestätigt

Der wesentliche Auslöser für die Preissenkungen waren jedoch die gedumpten Preise für Einfuhren mit Ursprung in der VR China, die im betreffenden Jahr gegenüber 2004 um weitere 24 % gesunken waren.Ωστόσο, η κύρια αιτία της μείωσης της τιμής ήταν η ανάγκη αντίδρασης στις τιμές ντάμπινγκ των εισαγωγών από τη ΛΔΚ που, το έτος εκείνο, είχαν μειωθεί περαιτέρω κατά 24 % σε σύγκριση με το 2004.

Übersetzung bestätigt

Die Tilgung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) bei kleinen Wiederkäuern, auch der bovinen spongiformen Enzephalopathie (BSE), die als Auslöser der tödlichen Creutzfeld-Jacob-Krankheit beim Menschen gilt, ist von großer Bedeutung für die Tiergesundheit und den Verbraucherschutz.Η εκρίζωση μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (ΜΣΕ) σε μικρά μηρυκαστικά —συμπεριλαμβανομένης της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ), η οποία θεωρείται αιτία θανατηφόρου νέας μορφής, δηλαδή της νόσου Creutzfeld Jacob στους ανθρώπους— έχει κεφαλαιώδη σημασία για την υγεία των ζώων και την προστασία των καταναλωτών.

Übersetzung bestätigt

Wie aber bereits unter Erwägungsgrund 12 erläutert, kam die Kommission im Laufe des Schriftwechsels zu dem Schluss, dass der Auslöser der Krise keine Witterungserscheinung, sondern vielmehr eine ungünstige Marktentwicklung war, also ein Sachverhalt, der zu den normalen Risiken der landwirtschaftlichen Tätigkeit gehört.Όπως αναφέρεται ήδη στην αιτιολογική σκέψη 12, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα, κατά την ανταλλαγή επιστολών με τις ιταλικές αρχές, ότι η γενεσιουργός αιτία της κρίσης δεν ήταν ένα μετεωρολογικό φαινόμενο αλλά η δυσμενής εξέλιξη του εμπορίου, άλλως πως μια παράμετρος που εμπίπτει στο πεδίο των συνήθων κινδύνων που σχετίζονται με την άσκηση της γεωργικής δραστηριότητας.

Übersetzung bestätigt

Im Mai 2011 kam es in der Europäischen Union zu Infektionen durch Shiga-Toxin bildende E. coli (STEC); als wahrscheinlichster Auslöser wurde der Verzehr von Sprossen ermittelt.Μετά την εμφάνιση του βακτηριδίου E. coli που παράγει σιγκατοξίνη (STEC) τον Μάιο του 2011 στην Ένωση, διαπιστώθηκε ότι η κατανάλωση φύτρων είναι η πλέον πιθανή αιτία των κρουσμάτων.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativder Auslöser

die Auslöser

Genitivdes Auslösers

der Auslöser

Dativdem Auslöser

den Auslösern

Akkusativden Auslöser

die Auslöser






Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback