{η} ατμόσφαιρα Subst. (2690) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Oberstes Ziel des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC), das mit dem Beschluss 94/69/EG des Rates [3] im Namen der Gemeinschaft angenommen wurde, ist es, die Konzentration von Treibhausgasen in der Atmosphäre auf einem Niveau zu stabilisieren, auf dem eine gefährliche anthropogene Beeinträchtigung des Klimasystems verhindert wird. | Απώτερος σκοπός της σύμβασης-πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές μεταβολές (UNFCCC), που εγκρίθηκε εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με την απόφαση 94/69/ΕΚ του Συμβουλίου [3], είναι η σταθεροποίηση των συγκεντρώσεων των αερίων θερμοκηπίου στην ατμόσφαιρα σε επίπεδα τα οποία αποτρέπουν την επικίνδυνη ανθρωπογενή παρεμβολή στο κλιματικό σύστημα. Übersetzung bestätigt |
falls Produkt flüchtig ist und eine gefährliche Atmosphäre erzeugen kann | εφόσον το προϊόν είναι πτητικό και συνεπώς δημιουργείται επικίνδυνη ατμόσφαιρα. Übersetzung bestätigt |
Der Ausdruck „Fleisch von Wildgeflügel“ bezeichnet genusstaugliche Teile, ausgenommen Innereien, die von Wildgeflügel stammen, das für den menschlichen Verzehr erlegt wurde, außer von nicht gerupftem und nicht ausgeweidetem Wildgeflügel, und zur Haltbarmachung lediglich kältebehandelt wurden; vakuumverpacktem Fleisch oder in kontrollierter Atmosphäre umhülltem Fleisch muss ebenfalls eine Bescheinigung nach dem vorliegendem Muster beiliegen. | Ως «κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων» νοούνται τα εδώδιμα τμήματα άγριων πτερωτών θηραμάτων τα οποία θηρεύονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο, εκτός των εντοσθίων, εξαιρουμένου του κρέατος μη αποπτιλωμένων και μη εκσπλαχνισμένων άγριων πτερωτών θηραμάτων το οποίο δεν έχει υποβληθεί σε επεξεργασία άλλη πλην της ψύξεως με σκοπό τη διατήρησή του. Κρέας αεροστεγώς συσκευασμένο ή κρέας που συσκευάσθηκε υπό ελεγχόμενη ατμόσφαιρα πρέπει επίσης να συνοδεύεται από πιστοποιητικό σύμφωνα με το παρόν υπόδειγμα. Übersetzung bestätigt |
Der Ausdruck „Fleisch von Laufvögeln“ bezeichnet alle genusstauglichen Teile, ausgenommen Innereien, die von Zuchtlaufvögeln stammen und zur Haltbarmachung lediglich kältebehandelt wurden; vakuumverpacktem Fleisch oder in kontrollierter Atmosphäre umhülltem Fleisch muss ebenfalls eine Bescheinigung nach dem vorliegendem Muster beiliegen. | Ως «κρέας στρουθιονιδών» νοείται οποιοδήποτε τμήμα, εξαιρουμένων των εντοσθίων, εκτρεφόμενων στρουθιονιδών που είναι κατάλληλοι για κατανάλωση από τον άνθρωπο και οι οποίοι δεν έχουν υποβληθεί σε επεξεργασία άλλη πλην της ψύξεως με σκοπό τη διατήρησή τους. Κρέας αεροστεγώς συσκευασμένο ή κρέας που συσκευάσθηκε υπό ελεγχόμενη ατμόσφαιρα πρέπει επίσης να συνοδεύεται από πιστοποιητικό σύμφωνα με το παρόν υπόδειγμα. Übersetzung bestätigt |
Der Ausdruck „Geflügelfleisch“ bezeichnet alle genusstauglichen Teile, die von landwirtschaftlich genutzten Vögeln (einschließlich Tieren, die nicht als domestiziert gelten, jedoch wie Haustiere gehalten werden) außer Laufvögeln stammen und zur Haltbarmachung lediglich kältebehandelt wurden; vakuumverpacktem Fleisch oder in kontrollierter Atmosphäre umhülltem Fleisch muss ebenfalls eine Bescheinigung nach dem vorliegendem Muster beiliegen. | Ως «κρέας πουλερικών» νοούνται τα εδώδιμα μέρη εκτρεφόμενων πτηνών που δεν θεωρούνται οικόσιτα αλλά εκτρέφονται ως τέτοια, πλην των στρουθιονιδών, τα οποία δεν έχουν υποβληθεί σε επεξεργασία άλλη πλην της ψύξεως με σκοπό τη διατήρησή τους. Κρέας αεροστεγώς συσκευασμένο ή κρέας που συσκευάσθηκε υπό ελεγχόμενη ατμόσφαιρα πρέπει επίσης να συνοδεύεται από πιστοποιητικό σύμφωνα με το παρόν υπόδειγμα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Ambiente |
Stimmung |
Flair |
Ambiance |
Atmosphäre |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Atmosphäre | die Atmosphären |
Genitiv | der Atmosphäre | der Atmosphären |
Dativ | der Atmosphäre | den Atmosphären |
Akkusativ | die Atmosphäre | die Atmosphären |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.