κατά πρόσωπο (19) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich hätte Herrn Kamall von Angesicht zu Angesicht für seinen Ansatz kritisiert, der im Wesentlichen euroskeptisch und antieuropäisch ist, aber da er sich nach einer zweiminütigen Rede verdünnisiert hat, habe ich keine Gelegenheit, mich mit meiner Kritik direkt an ihn zu wenden. | Θα είχα αποδοκιμάσει κατά πρόσωπο τον κ. Kamall για την προσέγγισή του, η οποία είναι βαθιά ευρωσκεπτικιστική και αντιευρωπαϊκή, καθώς όμως ξεκουμπίστηκε δύο λεπτά περίπου μετά την ομιλία του δεν θα έχω την ευκαιρία να του απευθύνω προσωπικά την κριτική μου. Übersetzung bestätigt |
Was erklärt nun all diese Studien? Was erklärt die Tatsache, dass, entgegen unserer Annahmen, einschließlich meiner, ein Großteil der Online-Kommunikation, von technologisch-vermittelter Kommunikation, ehrlicher ist als die von Angesicht zu Angesicht? | Λοιπόν, τι εξηγεί όλες αυτές τις μελέτες; Πως εξηγείται το γεγονός ότι παρά τα προαισθήματά μας, και των δικών μου, σημαντικό τμήμα της διαδικτυακής επικοινωνίας, που διενεργείται με τεχνολογικά μέσα, αποδεικνύεται πιο ειλικρινής απ' ότι η κατά πρόσωπο; Übersetzung nicht bestätigt |
Singular | Plural 1 | Plural 2 | |
---|---|---|---|
Nominativ | das Angesicht | die Angesichter | die Angesichte |
Genitiv | des Angesichts | der Angesichter | der Angesichte |
Dativ | dem Angesicht dem Angesichte | den Angesichtern | den Angesichten |
Akkusativ | das Angesicht | die Angesichter | die Angesichte |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.