{das}  
Abbild
  Subst.

DeutschGriechisch
Musikalisch ist es ein Abbild des Kampfes zwischen Profanem und Heiligem.Από μουσική και θεατρική άποψη, εδώ έχουμε μια απεικόνιση πάλης ανάμεσα στο βλάσφημο και το ιερό.
Es handelt sich dabei nicht nur um ein getreues Abbild des Zustands der europäischen und der internationalen Wirtschaft nach den Terroranschlägen vom 11. September vergangenen Jahres, sondern auch um ein Arbeitsdokument und um konkrete Vorschläge für die Entscheidungen, die in Zukunft für die europäische Wirtschaft getroffen werden müssen.Είναι μια πιστή φωτογραφική απεικόνιση της κατάστασης της υγείας της ευρωπαϊκής και παγκόσμιας οικονομίας, μετά τα τρομοκρατικά χτυπήματα της 11ης Σεπτεμβρίου του παρελθόντος έτους. αποτελεί επίσης ένα έγγραφο εργασίας και προτάσεων για τις μελλοντικές επιλογές της ευρωπαϊκής οικονομίας.
Im Grunde war dieser Gipfel lediglich das Abbild der Tätigkeit der persönlichen Vertreter, von denen jeder weiß, daß sie auf der Stelle treten, was kaum erstaunen kann, da ja keinerlei politischer Impuls vorhanden ist, weder von seiten der Außenminister noch von seiten der Staats- und Regierungschefs.Κατά βάθος, αυτό το ευρωπαϊκό Συμβούλιο δεν ήταν παρά απεικόνιση των εργασιών καθενός απʼ τους αντιπροσώπους, εκ των οποίων όλοι γνωρίζουν ότι οι εργασίες αυτές παραμένουν στάσιμες, πράγμα που δεν προκαλεί καθόλου κατάπληξη από τη στιγμή που δεν υπάρχει καμία πολιτική ώθηση ούτε απʼ την πλευρά των υπουργών Εξωτερικών, ούτε απʼ την πλευρά των αρχηγών Κρατών ή κυβερνήσεων.

Deutsche Synonyme zu Abbild

  • Spiegelbild
  • Wiedergabe
  • Visualisierung
  • Abbild

Ähnliche Wörter zu Abbild


Grammatik





ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under 95x15
Feedback