{das}  
Heilmittel
 (ugs.)  Subst.

{το} φάρμακο Subst.
(41)
{το} γιατρικό Subst.
(15)
{το} γιατροσόφι Subst.
(1)
DeutschGriechisch
Abänderung 45 (Anhang Punkt 1.7b) fordert eine gemeinsame Maßnahme zur Verbesserung der Information über die der Allgemeinheit zugänglichen Heilmittel im Internet, wobei die Möglichkeiten für die Schaffung eines Systems von Gütesiegeln der Gemeinschaft zur Kennzeichnung vertrauenswürdiger Websites zu prüfen sind.Η τροπολογία 45 στο παράρτημα 1.7β ζητεί την εφαρμογή κοινής δράσης για την βελτίωση των πληροφοριών σχετικά με τα φάρμακα που διατίθενται μέσω του Διαδικτύου και την εξέταση των δυνατοτήτων για την καθιέρωση συστήματος κοινοτικών σημάτων ποιότητας για την αναγνώριση των αξιόπιστων ιστοσελίδων.

Übersetzung bestätigt

Dies gilt auch für weitver­breitete und nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel und Heilmittel.Το ίδιο ισχύει για τα φάρμακα ευρείας κατανάλωσης και για τα φάρμακα που χορηγούνται χωρίς ιατρική συνταγή.

Übersetzung bestätigt

Somit beschränkt sich ein „compassionate-use“ auf Arzneimittel gegen schwere, meist tödlich verlaufende Krankheiten, gegen die es kaum oder keine Heilmittel oder nur Heilmittel mit schweren Nebenwirkungen gibt.Βλέπουμε επομένως εδώ ότι η παρηγορητική χρήση αφορά μόνο φάρμακα για την αντιμετώπιση βεβαρημένων παθολογιών, συχνά θανατηφόρων, για τις οποίες οι διαθέσιμες θεραπείες είναι ανύπαρκτες ή σπάνιες ή έχουν σοβαρές παρενέργειες.

Übersetzung bestätigt

Bestimmte Arzneimittel und pflanzliche Heilmittel können EVRA daran hindern, richtig zu wirken.Ορισμένα φάρμακα και φυτικές θεραπείες μπορεί να εμποδίσουν τη σωστή δράση του EVRA.

Übersetzung bestätigt

Dies schließt nichtverschreibungspflichtige Arzneimittel oder sogar freiverkäufliche Produkte wie Vitaminpräparate, Nahrungsergänzungsmittel oder pflanzliche Heilmittel ein.Αυτό συμπεριλαμβάνει φάρμακα που χορηγούνται χωρίς συνταγή ή ακόμα και φαρμάκων που λαμβάνονται χωρίς συνταγή, όπως βιταμίνες, συμπληρώματα διατροφής ή φάρμακα φυτικής προέλευσης.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdas Heilmittel

die Heilmittel

Genitivdes Heilmittels

der Heilmittel

Dativdem Heilmittel

den Heilmitteln

Akkusativdas Heilmittel

die Heilmittel








Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback