χριστιανισμός Koine-Griechisch χριστιανισμός
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Γύρω από τη Μεσόγειο ιδρύθηκαν, αναπτύχθηκαν και εξαπλώθηκαν σε όλο τον γνωστό κόσμο οι τρεις μονοθεϊστικές θρησκείες: ο ιουδαϊσμός, ο χριστιανισμός και ο ισλαμισμός. | Im Mittelmeerraum entstanden die drei monotheistischen Religionen das Judentum, das Christentum und der Islam hier wurden sie gepflegt und von hier aus wurden sie in die ganze Welt getragen. Übersetzung bestätigt |
Τόσο ο χριστιανισμός όσο και ο ισλαμισμός, δύο από τις κύριες θρησκείες της ανθρωπότητας, δεν εξαιρούνται από αυτές τις θλιβερές ενέργειες και η ιστορία είναι γεμάτη από επονείδιστα παραδείγματα που το αποδεικνύουν. | Weder das Christentum noch der Islam, zwei der wichtigsten Religionen der Menschheit, sind frei von dieser Schuld und die Geschichte ist voll von beschämenden Beispielen, die dies belegen. Übersetzung bestätigt |
Μόνο ο χριστιανισμός μπορεί να ενσωματώσει άλλες θρησκείες σε ένα κοινό ευρωπαϊκό σχέδιο, αναγνωρίζοντας αυτό που δεν μπορούν να αναγνωρίσουν οι κοσμικές ιδεολογίες. | Es ist nur das Christentum, das andere Religionen in ein gemeinsames europäisches Projekt integrieren kann, indem es würdigt, was säkulare Ideologien nicht würdigen können. Übersetzung bestätigt |
(HU) Ο χριστιανισμός και το δόγμα των παγκόσμιων ανθρωπίνων δικαιωμάτων μας εμφανίζεται με ενιαίο μέτρο, αυτό της ανθρώπινης αξιοπρέπειας και του απόλυτου σεβασμού για την ανθρώπινη ζωή. | (HU) Sowohl das Christentum als auch die Lehre von der Universalität der Menschenrechte fordern eine uneingeschränkte Achtung der Menschenwürde und einen bedingungslosen Respekt vor dem menschlichen Leben. Übersetzung bestätigt |
Αυτό που έδωσε στην Ευρώπη αυτό το βαθύτατο θεμέλιο ενότητας και την ενίσχυσε για αιώνες ήταν ο χριστιανισμός, το χριστιανικό ευαγγέλιο με την κατανόησή του για την ανθρωπότητα και τη συμβολή του στην ανάπτυξη της ιστορίας, των λαών και των εθνών. | Das Christentum hat Europa jahrhundertelang die stabilste Basis für Einheit und Stärke gegeben sowie das Evangelium mit seinem Menschenbild und seinem Beitrag zur Geschichte, für die Völker und Nationen. Damit ist jedoch nicht gesagt, dass wir die Geschichte nur für unsere eigene Zwecke nutzen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Christentum |
χριστιανισμός ο [xristxanizmós & xrist(ia)nizmós] : η θρησκεία που στηρίζεται στη ζωή και στη διδασκαλία του Iησού Xριστού: H πίστη στο χριστιανισμό. H διάδοση / εξάπλωση του χριστιανισμού.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.