φύλακας altgriechisch φύλαξ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Τα τελωνεία αποτελούν τους φύλακες των εισόδων που φέρουν την ευθύνη για την προστασία από κάθε επικίνδυνη ή παράνομη δραστηριότητα που μπορεί να βλάψει την ευημερία της κοινωνίας μας και των εμπορικών εταίρων μας. | Der Zoll ist der Wächter an den Pforten der Gemeinschaft, der unsere Gesellschaft und die unserer Handelspartner vor allen sie und ihre Wohlfahrt bedrohenden gefährlichen oder gar illegalen Aktivitäten zu schützen hat. Übersetzung bestätigt |
Πρέπει να στηρίξει τη δημιουργία μιας οργανωμένης τοπικής κοινωνίας των πολιτών, ικανής να ενεργεί ως φύλακας και ως εταίρος που συνομιλεί με τις εθνικές κυβερνήσεις. | Sie sollte die Entstehung und Entwicklung lokaler Organisationen der Zivilgesellschaft unterstützen, die im Dialog mit den nationalen Regierungen als Wächter und Partner fungieren können. Übersetzung bestätigt |
Η έκθεση της προσωρινής επιτροπής εκφράζει την προκλητική ανάμιξη δύναμης και αδυναμίας, γεγονός που μπορούμε να το δούμε από την εισαγωγική ρήση ενός από τους μεγάλους σατιρικούς των αρχαίων χρόνων, τον Ιουβενάλιο, ο οποίος θέτει τον τύπο επί των ήλων όταν διατυπώνει την άκρως μεστή ερώτηση, "Αλλά τους φύλακες, ποιος θα τους φυλάξει;" | Der Bericht des Nichtständigen Ausschusses ist Ausdruck einer vielsagenden Mischung aus Macht und Ohnmacht. Dies zeigt sich bereits an dem einleitenden Zitat eines der großen Satiriker des Altertums, Juvenal, der die peinliche, aber sehr nachdenklich stimmende Frage formuliert: "Wer bewacht denn die Wächter? ". Übersetzung bestätigt |
Η θλιβερή απάντηση στο ερώτημα "Αλλά τους φύλακες, ποιος θα τους φυλάξει;" είναι: κανείς. | Die traurige Antwort auf die Frage "Wer bewacht die Wächter? " lautet: Niemand. Übersetzung bestätigt |
"Αλλά τους φύλακες, ποιος θα τους φυλάξει;" | "Wer bewacht die Wächter? ". Übersetzung bestätigt |
Singular | Plural 1 | Plural 2 | |
---|---|---|---|
Nominativ | der Wachmann | die Wachmänner | die Wachleute |
Genitiv | des Wachmannes des Wachmanns | der Wachmänner | der Wachleute |
Dativ | dem Wachmann dem Wachmanne | den Wachmännern | den Wachleuten |
Akkusativ | den Wachmann | die Wachmänner | die Wachleute |
φύλακας ο [fílakas] : αυτός που έχει αναλάβει τη φύλαξη, την επιτήρηση, τη φρούρηση (προσώπων, πραγμάτων, χώρων κτλ.): Zητούνται φύλακες για εργοστάσιο. Οι ληστές εξουδετέρωσαν το φύλακα και διέρρηξαν το χρηματοκιβώτιο. φύλακας αρχαιολογικού χώρου. (έκφρ.) φύλακας άγγελος*. ΠAΡ ΦΡ έχουνε γνώση* οι φύλακες.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.