φούσκα φοῦσκα altgriechisch φύσκη
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Όπως είναι ευρέως γνωστό, η Ισπανία βίωσε μια εκρηκτική ανάπτυξη της αγοράς ακινήτων η οποία διήρκεσε περισσότερα από 10 χρόνια (ως έναν αξιοσημείωτο βαθμό, οι τρέχουσες μακροοικονομικές δυσκολίες της σχετίζονται με την εν λόγω φούσκα). | Wie allseits bekannt ist, fand in Spanien ein Wohnungsbauboom statt, der mehr als zehn Jahre andauerte (die aktuellen makroökonomischen Nöte Spaniens stehen in nennenswertem Umfang mit dieser Blase in Zusammenhang). Übersetzung bestätigt |
Οι τάσεις αυτές αφορούν, π.χ., απώλειες ανταγωνιστικότητας που θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο το υψηλό επίπεδο οικονομικής δραστηριότητας και απασχόλησης ή εξελίξεις στις πιστώσεις και στις τιμές των περιουσιακών στοιχείων, οι οποίες συνιστούν «φούσκες» και δεν διορθώνονται αμέσως από τις αγορές, λόγω σφαλμάτων στις προσδοκίες. | Bei solchen Trends kann es sich etwa um handeln, die ein starkes Wachstum und ein hohes Beschäftigungsniveau gefährden könnten, oder auch um Entwicklungen bei Kreditund Vermögenswerten, die zur Bildung von Blasen führen und von den Märkten aufgrund falscher Erwartungen nicht umgehend korrigiert werden. Übersetzung bestätigt |
Ως εκ τούτου, η διέξοδος από την κρίση θα βασιστεί στην επάνοδο από μια ανάπτυξη που λειτούργησε σαν "κερδοσκοπική φούσκα" προς μια ανάπτυξη που βασίζεται στις επενδύσεις, ιδίως σε καινοτόμους τομείς της πραγματικής οικονομίας, τη δίκαιη διανομή, τη δημιουργία υψηλής ποιότητας και παραγωγικής απασχόλησης και την οικολογική αειφορία. | Daher muss der Weg aus der Krise lauten: Abkehr von einem teilweise auf "spekulativen Blasen" basierenden Wachstum, zurück zu einem Wachstum, das auf Investitionen vor allem in innovativen Sektoren der Realwirtschaft, gerechter Verteilung, Schaffung hochwertiger und produktiver Beschäftigung sowie ökologischer Nachhaltigkeit basiert. Übersetzung bestätigt |
Ως εκ τούτου, η διέξοδος από την κρίση θα βασιστεί στην επάνοδο από μια ανάπτυξη που λειτούργησε σαν "κερδοσκοπική φούσκα" προς μια ανάπτυξη που βασίζεται στις επενδύσεις, ιδίως σε καινοτόμους τομείς της πραγματικής οικονομίας, τη δίκαιη διανομή, τη δημιουργία υψηλής ποιότητας και παραγωγικής απασχόλησης και την οικολογική αειφορία. | Daher muss der Weg aus der Krise lauten: Abkehr von einem teilweise auf "spekulativen Blasen" basierenden Wachstum, zurück zu einem Wachstum, das auf Investitionen vor allem in innovativen Sektoren der Realwirtschaft, gerechter Verteilung, Schaffung hochwertiger und produktiver Beschäftigung sowie ökologischer Nachhaltigkeit basiert. Übersetzung bestätigt |
Δεν θα έπρεπε η ευρωπαϊκή στρατηγική των μεταρρυθμίσεων να εκφυλιστεί σε "φούσκα", όπου η πληθώρα στόχων, εννοιών και συμμετεχόντων κρατών θα συνοδεύεται από εξίσου αυξανόμενα ελλείμματα ως προς τη συνυπευθυνότητα, την εφαρμογή και την ουσιαστική επίδραση. | Die europäische Reformstrategie darf nicht zu einer "Blase" verkommen, die durch einen inflationsartigen Anstieg der Anzahl der Zielsetzungen, Konzepte und teilnehmenden Mitgliedstaaten und immer zahlreicher werdenden Mängeln im Hinblick auf Mitverantwortung, Umsetzung und tatsächliche Wirkung gekennzeichnet ist. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
φυσαλίδα |
φουσκάλα |
μπουρμπουλήθρα |
Ähnliche Wörter |
---|
φουσκάλα |
φουσκάλα από κάψιμο |
Singular | Plural 1 | Plural 2 | |
---|---|---|---|
Nominativ | der Luftballon | die Luftballons | die Luftballone |
Genitiv | des Luftballons | der Luftballons | der Luftballone |
Dativ | dem Luftballon | den Luftballons | den Luftballonen |
Akkusativ | den Luftballon | die Luftballons | die Luftballon |
φούσκα η [fúska] : 1. πολύ λεπτή ελαστική μεμβράνη, σφαιρική ή άλλου σχήματος, που φουσκώνει με αέρα ή με άλλο αέριο· μπαλόνι: Xιλιάδες πολύχρωμες φούσκες ανέβαιναν προς τον ουρανό. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.