συγκατάβαση Koine-Griechisch συγκατάβασις altgriechisch συγκαταβαίνω σύν + κατά + βαίνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Βρισκόμαστε μπροστά σε μία τεράστια πρόκληση για το μέλλον της ίδιας της ζωής και οι κίνδυνοι που διαγράφονται δεν επιτρέπουν παραλείψεις, αμέλειες και συγκαταβάσεις. | Wir stehen vor einer gewaltigen Herausforderung für die Zukunft des Lebens, und die sich abzeichnenden Gefahren erlauben keine Versäumnisse, keine Nachlässigkeit und keine Nachgiebigkeit. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Willfährigkeit |
Nachgiebigkeit |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Nachgiebigkeit | die Nachgiebigkeiten |
Genitiv | der Nachgiebigkeit | der Nachgiebigkeiten |
Dativ | der Nachgiebigkeit | den Nachgiebigkeiten |
Akkusativ | die Nachgiebigkeit | die Nachgiebigkeiten |
συγκατάβαση η [siŋgatávasi] : συμπεριφορά σύμφωνα με την οποία κάποιος ή κτ. αντιμετωπίζεται με ηπιότητα, κατανόηση, ανεκτικότητα: Aντιμετώπισε τις διαμαρτυρίες / τα παράπονα με συγκατάβαση. Xαμογέλασε με συγκατάβαση.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.