στήθος altgriechisch στῆθος
Griechisch | Deutsch |
---|---|
ορισμένα ίχνη από κτυπήματα, μώλωπες και αλλοιώσεις του χρώματος επιτρέπεται να υπάρχουν, υπό την προϋπόθεση ότι οι αλλοιώσεις αυτές θα είναι λίγες, περιορισμένες και ασήμαντες και δεν θα βρίσκονται στο στήθος ή τα πόδια. | leichte Beschädigungen, Quetschungen und Verfärbungen sind zulässig, sofern sie klein und unauffällig sind und sich nicht an Brust oder Schenkeln befinden. Übersetzung bestätigt |
στην περίπτωση των κατεψυγμένων ή βαθύψυκτων πουλερικών, δεν πρέπει να υπάρχουν ίχνη εγκαυμάτων κατάψυξης [7], εκτός από όσα είναι δευτερεύουσας σημασίας, μικρού μεγέθους και ασήμαντα και βρίσκονται σε άλλα μέρη εκτός από το στήθος ή τα πόδια. | gefrorenes und tiefgefrorenes Geflügel darf keine Frostbrandspuren zeigen [7], es sei denn, sie sind zufallsbedingt, klein und unauffällig und nicht an Brust und Schenkeln vorhanden. Übersetzung bestätigt |
λίγα μικρά πούπουλα, τμήματα στελεχών (άκρες καλάμων) και τρίχες (filoplumes) είναι δυνατόν να υπάρχουν πάνω στο στήθος, τα πόδια, την πλάτη, τις κλειδώσεις των κάτω άκρων και οι τις άκρες των φτερούγων. | an Brust, Schenkeln, Rumpf, Fußgelenken und Flügelspitzen können einige kleine Federn, Stümpfe (Federenden) und Haarfedern (Filopluma) vorhanden sein. Übersetzung bestätigt |
Το κρέας πρέπει να είναι παχύ· το στήθος ανεπτυγμένο, φαρδύ, μακρύ και σαρκώδες, όπως σαρκώδη πρέπει να είναι και τα πόδια. | Das Fleisch ist vollfleischig; die Brust gut entwickelt, breit, lang und vollfleischig; die Schenkel sind fleischig. Übersetzung bestätigt |
Όσον αφορά τα κοτόπουλα, τις νεαρές πάπιες ή τα παπάκια και τους γάλους και τις γαλοπούλες, πρέπει να υπάρχει ένα λεπτό και κανονικό στρώμα λίπους στο στήθος, την πλάτη και τους μηρούς. | Bei Hähnchen, Frühmastenten/Jungenten und Puten/Truthähnen sind Brust, Rücken und Schenkel mit einer dünnen, gleichmäßigen Fettschicht überzogen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
στηθοσκόπιο |
στηθοσκοπώ |
στήθος κοτόπουλου |
στήθος το [stíθos] οικ. πληθ. και στήθια : 1α. το μπροστινό και επάνω μέρος του σώματος των ανθρώπων, ανάμεσα από το λαιμό και την κοιλιά, το μπροστινό τμήμα του θώρακα: Έχει πλατύ στήθος, στέρνο. Tην αγκάλιασε και την έσφιξε στο στήθος του. Θρηνούσε χτυπώντας το στήθος με τα χέρια του. Περιφέρεια στήθους, η διάμετρος του σώματος στο ύψος του στήθους. (έκφρ.) προτάσσω τα στήθη μου, προβάλλω γενναία αντίσταση: Οι στρατιώτες μας προέταξαν τα στήθη τους στον εχθρό. Θα προτάξουμε τα στήθη μας σε κάθε απειλή. στήθος με στήθος, για μάχη εκ του συστάδην· ΣYN έκφρ. σώμα με σώμα. φουσκώνει* το στήθος μου από υπερηφάνεια. ΦΡ με διαφορά στήθους, με ελάχιστη διαφορά (σε έναν αγώνα ή ανταγωνισμό): Ήρθε δεύτερος με διαφορά στήθους από τον πρώτο. στήθος μάρμαρο*. || (επέκτ.) ο θώρακας και τα όργανα που υπάρχουν μέσα σε αυτόν, κυρίως οι πνεύμονες: Ο γιατρός άκουσε το στήθος του ασθενή, έκανε στηθοσκόπηση. ΦΡ από στήθους, απ΄ έξω, από μνήμης. β. το εμπρόσθιο μέρος του σώμα τος των σπονδυλωτών ζώων, από το λαιμό έως την κοιλιά. || (για σφάγιο) οι σάρκες που καλύπτουν το στέρνο: στήθος από μοσχάρι / από κοτόπουλο. γ. οι μαστοί της γυναίκας: Έχει ωραίο / μεγάλο / μικρό στήθος. Δεν έχει στήθος, έχει πολύ μικρό στήθος. H μητέρα δίνει το στήθος (της) στο μωρό, για να θηλάσει. || ο καθένας από τους μαστούς: Tο δεξί / το αριστερό στήθος. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.