περίφραση altgriechisch περίφρασις
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Και όλοι οι υπουργοί μας των εξωτερικών, οι πρωθυπουργοί και οι ηγέτες των κομμάτων του κέντρου και της αριστεράς μιλώντας για την κατάσταση στη Σερβία χρησιμοποιούν όλες τις λέξεις, όλους τους όρους, όλες τις περιφράσεις, όλες τις αναλογίες φτάνει να μην προφέρουν μία μόνο λέξη, εκείνη τη λέξη, έναν όρο, εκείνο τον όρο, έναν ορισμό, εκείνο τον ορισμό που θα καθιστούσε τα πράγματα πιο σαφή και προφανή σε όλους. | Und auch unsere Außenminister, Staatschefs und Führer der Mitteund Linksparteien verwenden in Bezug auf die Situation in Serbien alle möglichen Wörter, alle möglichen Begriffe, alle möglichen Umschreibungen und Analogien, nur um ein bestimmtes Wort, einen bestimmten Begriff, eine bestimmte Definition nicht auszusprechen, nämlich jene Definition, die die Sache klar und deutlich benennen würde. Übersetzung bestätigt |
Ούτε χρειάζεται κάποια κοινή «δασοκομική στρατηγική» όπως διατυπώνεται στην έκθεση, κάτι που είναι μια περίφραση μιας μελλοντικής δασικής πολιτικής. | Überflüssig ist auch eine gemeinsame "Forstwirtschaftsstrategie" , wie es im Bericht heißt, eine Umschreibung für zukünftige Forstpolitik. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Umschreibung | die Umschreibungen |
Genitiv | der Umschreibung | der Umschreibungen |
Dativ | der Umschreibung | den Umschreibungen |
Akkusativ | die Umschreibung | die Umschreibungen |
περίφραση η [perífrasi] : η απόδοση μιας έννοιας με δύο ή περισσότερες λέξεις, αντί μιας, π.χ. «κάνω πόλεμο» αντί «πολεμώ».
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.