Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Es mag vielleicht etwas geben, was den Präsidenten veranlassen könnte, eine Umformulierung zu erwägen und den Akzent etwas zu verlagern. Vom spezifischen Beispiel auf den abstrakten Selbstverständlich ohne dass bei die konzeptionelle Integrität des Gedankens in irgendeiner Weise beeinträchtigt werden würde. | Ίσως υπάρχει κάτι που θα σας πείσει να το αποσύρετε... και να μεταφέρετε την έμφαση από το ειδικό στο αφηρημένο χωρίς βέβαια να βλάπτετε την αρτιότητα του θέματος. Übersetzung nicht bestätigt |
Zum Beispiel: Mein Laptop enthält vier der fünf Gedankenexperimente, notwendig... für ein überzeugendes Umformulierung des Quantum-Messungsproblems. | Για παράδειγμα, το λάπτοπ μου περιείχε τέσσερα από τα πέντε πειράματα με αδιάσειστα στοιχεία για την επαναδιατύπωση του προβλήματος των κβαντικών μετρήσεων. Übersetzung nicht bestätigt |
Nun, sie könnten wissenschaftliche Publikationen überwachen... und sehen, ob jemand eine überzeugende Umformulierung in den nächsten Monaten verfasst. | Θα μπορούσαν να παρακολουθούν τις επιστημονικές δημοσιεύσεις και να δουν αν κάποιος δημοσιεύσει μια τέτοια επαναδιατύπωση μέσα στους επόμενους μήνες. Übersetzung nicht bestätigt |
Das allerdings ist eine Umformulierung, erdacht, um gastrische Notfälle zu mildern, die vom... die vom Original herrühren... | Αυτό το μείγμα φτιάχτηκε από την αρχή για να ανακουφίζει τη γαστρική δυσφορία που προκλήθηκε από την αρχική... Übersetzung nicht bestätigt |
Meiner Meinung nach ist an diesem Ansatz der Hinweis interessant, dass eine wichtige Dimension des Übergangs vom Fordismus zum Postfordismus ein Prozess diskursiver Umformulierung von bestehenden Diskursen und Praxen ist; das erlaubt uns, diese Transition im Sinn einer hegemonialen Intervention zu veranschaulichen. | Κατά την άποψή μου, αυτό που είναι ενδιαφέρον σε τούτη την προσέγγιση είναι ότι επιδεικνύει πώς μια σημαντική διάσταση της μετάβασης από τον Φορντισμό στο μεταφορντισμό είναι μια διαδικασία ρηματικής επανασυνάρθρωσης των υπαρχουσών λόγων και πρακτικών, επιτρέποντάς μας να απεικονίσουμε αυτήν την μετάβαση με όρους ηγεμονικής παρέμβασης. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.